So-net無料ブログ作成
検索選択
日常会话学习帐 ブログトップ
前の10件 | -

日常会话学习帐(271~290三思而后行) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(271~290)

271~290 三思而后行     投稿日時:2009/10/12

                  ↓别看秘密翻译
271 好险! xian3 危ない!  

272    习惯就好。  慣れれば平気。  

273 别这样  そんなことしないで!  

274    不要紧!  なんでもない!  

275 还嘴硬! zui3ying4 強がって!  

276    超好玩的! chao1 / hao3wan2 チョー面白いよ!  

277 你会后悔的! hou4hui3 後悔するよ!  

278    听天由命! you2 / ming4 運を天に任せる!  

279 人生只有一次。  人生一度きり。  

280    我也这么想。  俺もそう思う。  

281 听我的话准没错!  言う通りにすりゃ間違いないって!  

282    苦尽甘来。饱时莫忘饥时难。苦あれば楽あり、楽にあって苦を思え
 ku3jin4gan1lai2 / bao3shi2mo4wang4ji1shi2nan2
283 别再狡辩了  bie2 zai4 jiao3 bian4 le 詭弁はよしてよ!  

284    你搞错了吧! gao3 そうじゃないって!  

285 三思而后行。  san1si1er2hou4xing2 よく考えてから実行する。  

286    顺其自然! shun4qi2zi4ran2 なるようになる!ケセラセラ!  

287 你不想活啦! huo2 死にたいの?  

288    不用麻烦了!  お構いなく!  

289 你也为我想想好不好!  ちょっとはこっちの身になって考えてよ!  

290    够了!不要再说了! gou4 もういいよ!もう言わないで!  

5290503.gif
◇              ◇
♪ 谢谢 xiaolin嗓,+13先生

日常会话学习帐(261~270说话算话) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(261~270)

261~270 说话算话     投稿日時:2009/10/03


                  ↓别看秘密翻译
261. 一共多少钱? yi2gong4 全部でいくら?  

262.    分摊吧! fen1tian1 割り勘にしようよ!  

263. 我请客!  おごるよ!  

264.    不要学我!  真似しないで!  

265. 我上辈子欠你的。 qian4 前世の借り。  

266.    太铺张了吧! pu1zhang1 大げさな!見栄を張りすぎだよ!  

267. 说话算话。  言ったことに責任をもつ。  

268.    臭美什么! chou4mei3 何(思い上がって)カッコつけてんの。  

269. 你先走,我随后就到。  先行ってて、すぐ行くから  

270.    我借你的光了! jie4guang1 お言葉に甘えまして  

zeeto-.gif    8184628.gif
◇              ◇
♪ 谢谢

日常会话学习帐(241~260 彼は紙に何て書いたのか) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(241~260)

241~260 彼は紙に何て書いたのか     投稿日時:2009/09/25
                  ↓别看秘密翻译
241 别说是我做的!  わたし(おれ)がやったって!言わないでよ!  

242    少说风凉话了!  調子のいいこと言ってないで!  
feng1liang2hua4 ひやかしの言葉,嫌味のある風刺
243 你以为现在几点?  何時だと思ってんの。  

244    我不是告诉过你吗?  言ったでしょ?  

245 不用你说我也知道!  言われなくても分かってるよ!  

246    这是两码子事! ma3zi それとこれとは違うの!  

247 别再钻牛角尖了! zuan1niu2jiao3jian1 いつまでもくだらないことに引っかかってないの!  

248    怎么不说说你自己?  自分はどうだっての?  

249 换了别人也会这样的! huan4 誰でもそうだよ!  

250    把那句话给我收回去! shou1 取り消しなさい!  

251 这么点小事生气你哪个筋不对头了?修正済  こんなちっぽけなことで怒るなんて,お前、頭の配線が違ってねぇか?  
sheng1qi4 / jin1 / tou2
252    别惹我,今天心情不好! re3 / xin1qing2 怒らせないで、今日機嫌悪いんだから!  

253 家丑不可外扬。  家庭内のいざこざは外には漏らさない。  
jia1chou3bu4wai4yang2
254    你懂什么? dong3 何が分かるの?  

255 你放心吧!  安心しなって!  

256    你说得容易! rong2yi4 言うのは簡単!  

257 我给你撑腰。 cheng1yao1 後押しするよ。  

258    什么风把你吹来啦? chui1 どういう風の吹き回し?  

259 这个字怎么念? nian4 この字なんて読むの。  

260    走,我请你喝一杯!  行こ、一杯おごるよ!  

◇              ◇
♪ 谢谢杂兵D先生.
memosunbe.gif


日常会话学习帐(211~240 じゃれてるだけ) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(211~240)

211~240 じゃれてるだけ     投稿日時:2009/09/16
             ↓别看秘密翻译
211 老顽固! lao3 wan2gu4 頑固者!  

212 别多嘴! zui3 余計なこと言わないの!  

213 嘴硬! zui3ying4 強情っぱり!  

214 要你管! guan3 余計なお世話!  

215 老毛病又犯了。 lao3mao2bing4 / fan4 また持病が出た。  

216 别那么夸张! kua1zhang1 そんな大袈裟な!  

217 我才懒得理你! lan3de 相手にしてられない。  

218 少说废话! shao3 / fei4hua4 余計なこと言うな!  

219 动一下脑吧! dong4 / nao3 頭使いなさい!  

220 别扯我后腿! che3 / hou4tui3 足引っ張らないでよ!  

◇              ◇
221 我就跟你说过!  だから言ったじゃない!  

222 我懂你的意思。  言いたいことは分かるよ。  

223 别再发牢骚了! lao2sao1 ぶつぶつ言わない!  

224 少数服从多数! shao3shu4 / fu4cong2 多数決で決めよう!  

225 脑袋瓜生锈啦! dao3dai4gua1 / sheng1xiu4 脳ミソ腐ってるんじゃないの。  

226 什么事那么好笑? hao3xiao4 何がそんなに可笑しいの?  

227 到时候就知道了!  その内分かるよ!  

228 看什么看?没见过啊?  何見てんの?見たことないわけ!  

229 现实总是残酷的。 xian4shi2 / can2ku4 現実は残酷なものだ。  

230 你这是什么话!  どういう意味?  

◇              ◇
231 这不是重点! zhong4dian3 大事なのはそんなことじゃないの!  

232 女人真麻烦! nv3ren2 女は面倒だな!  

233 有什么关系? guan1xi 別にいいじゃない!  

234 说了也没用。  言うだけ無駄。(言っても無駄)  

235 你好大的胆子! dan3zi 大胆な!  

236 问也是白问! bai2 聞くだけ無駄!  

237 用不着你操心! yong4buzhao2 / cao1xin1 余計なお世話!  

238 果然名不虚传! guo3ran2 / ming2bu4xu1chuan2 うわさ通りだね!  

239 这话是什么意思?  どういう意味?  

240 我只是闹着玩的! nao4zhewan2  じゃれてるだけ!  

♪ 谢谢大连的林女士、广州的阿牛先生、大连的liu女士和福建的蛇蛇.


日常会话学习帐(181~210 早く言いなよ!) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(181~210)

181~210 早く言いなよ!     投稿日時:2009/09/12
             ↓别看秘密翻译
181 怎么说?  どういうこと?  

182 你觉得呢?  どう思う?  

183 有话快说!  早く言いなよ!  

184 说来话长。 chang2 話せば長い。  

185 长话短说! chang2 / duan3 手短に!さっさと言って!  

186 明天再说吧!  また明日にしよう!  

187 有话直说吧! zhi2shuo1 ハッキリいってよ!  

188 这该怎么说呢?  なんて言ったらいいのかな。  

189 要不这样好不好?   じゃ、こういうのはどうかな?  

190 别催我! cui1 急かさないでよ!  

191 别害羞嘛! hai4 xiu1 照れてないで!  

192 说点别的吧!  ほかの話にしようよ!  

193 你到底想怎样?  結局どうしたいの。  

194 当我什么也没说!  聞かなかったことにして!  

195 摆架子! bai3 / jia4zi (偉ぶって)もったいぶってんじゃないのっ!  

196 就当作没听见算了!  ← 当做? 聞き流せばいいの!  
    dang4zuo4
197 真不知道你怎么想的!  全く、なに考えてんのか。  

198 冷静点! leng3jing4 おちついて!  

199 少装傻!  (とぼけて)もったいぶるなよ!  
    shao3 zhuang1 sha3
200 听到了啦!  聞こえてるよ!  

201 想开点吧!  もっと気楽に!  

202 言归正传。。。 yan2 gui1 zheng4 zhuan4 それはさておき。。。  

203 什么?再说一遍!  何?もう一回(言って)!  

204 随便说说而已! sui2bian4 ちょっと言ってみただけ!  

205 你脸色怎么啦? lian3se4 なに、その顔は。  

206 别惹麻烦! re3 触らぬ神に祟りなし!  

207 你有没有在听啊?  聞いてる?  

208 我好害怕! hai4pa4 コワ~(イ)!  

209 没完没了。 mei2..mei2 / wan2liao3 きりがない。  

210 先帮我垫一下! dian4 立て替えといて!  

♪ あなたはこの例文を会話のように感じましたか?
♪ さて、どんな場面なんでしょうネ。
ψψ 生中国語です。(大连 L)  ψψ
ψψ この記事はすべて生き生きとした中国語です。(北京 W)  ψψ
♪ と言っていただきました。
nekohae.gif

余话 ~ もったいぶらないで各种各样     投稿日時:2009/09/14

别再装模作样了!気取ってもったいぶらないで。

少装傻!とぼけて、もったいぶらないで。

你别逗我。じらして、もったいぶらないで。

摆架子。えらそうに、もったいぶって。

少装假。(ウソついてまで)もったいぶらないで。

----

假惺惺 [jiǎxīnɡxīnɡ] 白々(しらじら)しい,親切ごかしである,わざとらしい,もっともらしく見せかける。

    (例) 假惺惺地说什幺也不知道 / 白々しく何も知(し)らなかったなんて言うんだよ。

装聋作哑 [zhuānglóng-zuòyǎ] 故意装成什么都不知道

装没听见

日常会话学习帐(121~180 気にしないで~お邪魔しました) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐(121~180)

121~180 気にしないで~お邪魔しました     投稿日時:2009/09/11
             ↓别看秘密翻译
121 别在意  気にしないで  

122 买一送一 song4 1つ買ったらもう一つプレゼント  

123 不好玩  面白くない   

124 我不是故意的 gu4yi4 わざとではありません  

125 不要担心  心配しないで!  

126 放心了 fang4xin1 安心しました  

127 小心  気をつけて!  

128 相信我 xiang1xin4 私を信じて!  

129 下个路口左转 zuo2zhuan3 次の信号を左に曲がって  

130 直走 zhi2 道なりに真っ直ぐです  

131 过路口停下 ting2 信号を超えたところで停めて下さい  

132 单行线 dan1xing2xian4 一方通行  

133 掉头 diao4tou2 Uターンして下さい  

134 那真糟糕 zao1gao1 それは大変だ!  

135 不要找借口 jie4kou3 言い訳するな!  

136 吵死了 chao2 うるさい!  

137 真浪费 lang4fei4 もったいない!  

138 冷静点 leng3jing4dian3 落ち着いて!  

139 没食欲 shi2yu4 食欲がありません  

140 想吐 tu4 吐き気がする  

141 不要勉强 mian2qiang3 無理しないで!  

142 你在烦恼什么? fan2nao3 何を悩んでいるの?  

143 骗人 pian4ren2 嘘つき!  

144 不要骗人了  嘘つかないでよ!  

145 真丢脸 diu1lian3 恥ずかしい  

146 差不多就好  適当でいいです  

147 说实话 shi2hua4 実を言うと  

148 睡不着  眠れない  

149 做恶梦了 zuo4e4meng4做恶梦 怖い夢を見た  

150 噩梦 e4meng4 悪夢  

151 今天发工资  今日は給料日です  

152 不能浪费 lang4fei4 無駄遣いしては駄目ですよ  

153 我很穷 qiong2 私は貧乏ですよ  

154 戒烟 jie4yan1 無理\(_ _+ )禁煙  

155 给我烟灰缸 yan1hui1gang1 灰皿下さい  

156 打火机借一下 da3huo3ji1 ライター貸して下さい  

157 我满意了 man3yi4 満足しました  

158 怎么做也不行  どうしようもない  

159 坦白说 dan3bai2 正直言って  

160 不管怎样 bu4guan3 zen3yang4 何はともあれ  

161 心情不好 xin1qing2 機嫌が悪い  

162 你失礼了 shi1li3 あなたは失礼です  

163 小气鬼 xiao3qi4gui3 ケチ!  

164 不礼貌 bu4 li3mao4 マナーが悪い  

165 沟通不了 gou1tong1 bu2liao3 (言葉が)通じない  

166 越看越美 yue4kan4yue4mei3 見れば見るほど美しい  

167 走来走去  行ったり来たり  

168 难道怀疑我? nan2dao4 huai2yi2 wo まさか私を疑ってる?  

169 怕痒 pa4yang3 くすぐったがり  

170 怕冷  寒がり  

171 不要紧张 jin3zhang1 緊張しないで  

172 不要任性 ren4xing4 わがまま言うな  

173 吹牛 chui1niu2 ホラを吹く  

174 买单/结帐 mai3dan1 / jie2zhang4 会計   

175 味道太重了 wei4dao4 tai4 zhong4 le 味が濃い  

176 不要放糖 fang4 tang2 砂糖は入れないで下さい   

177 不用了,够了 gou4 いいえ、もう結構です  

178 喝醉了 zui4 酔っ払いました  

179 带走 / 打包 da3bao1 テイクアウト  

180 打扰了 da3 lao3 le お邪魔しました  

続きを読む(htmlタグ)


日常会话学习帐 ( 111~120 ごめんなさいとありがとう ) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐 ( 111~120 )
111~120 ごめんなさいとありがとう     投稿日時:2006/09/17/01:10


111
私のシャツを捨てたそうですね?
听说你把我的衬衫扔了?
Tīng shuō nǐ bǎ wǒ de chènshān rēng le?
許してくれますか?
能原谅我吗?
Néng yuánliàng wǒ ma?

112
ごめんなさい。あなたに言うのを忘れていました。
对不起,忘记告诉你了。
Duì bù qǐ, wàng jì gàosu nǐ le.
いいんですよ。
没关系的。
Méi guānxi de.

113
迷惑をかけてしまってごめんなさい。
给您添麻烦了,真抱歉。
Gěi nín tiān máfán le, zhēn bàoqiàn.
気にしないでください。
别介意。
Bié jièyì.

114
どうぞお許しください。
请原谅我吧。
Qǐng yuánliàng wǒ ba.
問題ありません。
没问题。
Méi wèntí.

115
アドバイスをありがとう。
谢谢你的建议。
Xièxie nǐ de jiànyì.
どういたしまして。
不客气。
Bú kèqi.

116
ありがとう。とても助かったよ。
谢谢,非常有帮助。
Xiè xie, fēicháng yǒu bāngzhù.
いつでもどうぞ。
有事随时欢迎。
Yǒushì suíshí huānyíng.

117
お腹が空きました。
肚子饿了。
Dùzi è le.
私もです。
我也是。
Wǒ yě shì.

118
お腹がペコペコです。
肚子饿瘪了。
Dùzi èbiě le.
何か先に食べておけばよかった。
要是先吃点儿什么就好了。
Yāoshi xiān chī diǎnr shénme jiù hǎo le.

119
何か食べましょう。
吃点儿什么吧。
Chī diǎnr shénme ba.
何を食べましょうか?
我们吃点儿什么呢?
Wǒmen chī diǎnr shénme ne?

120
飲み物がほしいです。
想要点喝的东西。
Xiǎng yào diǎn hē de dōngxi.
ビールはどうですか?
啤酒怎么样?
Píjiǔ zěnmeyàng?

日常会话学习帐 ( 101~110 皆さんによろしく ) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐 ( 101~110 皆さんによろしく )
101~110     投稿日時:2007/01/01/16:39


101
お元気で。皆さんによろしく。
多保重,请问候大家。
Duō bǎozhòng, qǐng wèn hòu dàjiā.
わかりました。伝えておきます。
好的,一定转达。
Hǎo de, yídìng zhuǎndá.

102
じゃまた連絡します。
以后再跟您联系。
Yǐhòu zài gēn nín liánxì.
はい、必ず連絡します。
好的,我会联系你的。
Hǎo de, wǒ huì liánxì nǐ de.

103
また連絡してください。
过后跟我们联系啊!
Guòhòu gēn wǒmen liánxì a!
はい、します。
好的。
Hǎo de.

104
必ず連絡を取り続けようね。
一定保持联系啊。
Yídìng bǎochí liánxì a.
心配しないで。必ず連絡します。
别担心。一定联系。
Bié dānxīn. Yídìng liánxì.

105
これはあなたへのプレゼントです。
这是送给你的礼物。
Zhè shì sònggěi nǐ de lǐwù.
ありがとう。
谢谢。
Xièxie.

106
仕事が終わりましたよ。
工作结束了。
Gōngzuò jiéshù le.
助けてくれてありがとう。
谢谢您帮忙。
Xièxie nín bāng máng.

107
もう行かなきゃ。
我要走了。
Wǒ yào zǒu le.
来てくれてありがとう。
谢谢你的光临。
Xièxie nǐ de guānglín.

108
いつでも電話してください。
随时打电话给我啊。
Suíshí dǎ diànhuà gěi wǒ a.
どうもありがとう。
非常感谢。
Fēicháng gǎnxiè.

109
時間通りに来てください!
请准时到。
Qǐng zhǔnshí dào.
ごめんなさい。
对不起。
Duì bu qǐ.

110
本当にごめんなさい。
真的很抱歉。
Zhēn de hěn bàoqiàn.
大丈夫です。
没关系。
Méi guānxi.

日常会话学习帐 ( 091~100 でたらめでしょ! ) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐 ( 091~100 でたらめでしょ! )
091~100     投稿日時:2006/12/16/19:00


091
雨がふってきたので行けません。
不能去了,下雨了呀。
Bù néng qù le, xià yǔ le ya.
確かですか?
当真?
Dàngzhēn?

092
宝くじに当たりました。
我中彩票了!
Wǒ zhōng cǎipiào le!
でたらめでしょ!
你胡说吧?
Nǐ húshuō ba?

093
今すぐパリに行きます。
我马上要去巴黎了。
Wǒ mǎshàng yào qù Bālí le.
冗談でしょ?
你开玩笑呢吧?
Nǐ kāi wánxiào ne ba?

094
おはよう。早いですね。
早上好。您真早啊!
Zǎoshàng hǎo.Nín zhēn zǎo a!
月曜日はいつもこの時間に起きているよ。
星期一我总是这个时间起床。
Xīngqīyī wǒ zǒngshì zhèi ge shíjiān qǐchuáng.

095
こんにちは。いい天気ですね。
你好,今天天气真好。
Nǐ hǎo, jīntiān tiānqì zhēn hǎo.
そうですね。出かけましょう!
是呀,咱们出门吧!
Shì ya, zánmen chūmén ba!

096
こんばんは。寒い夜ですね。
晚上好,今天晚上真冷啊。
Wǎnshang hǎo, jīntiān wǎnshang zhēn lěng a.
そうですね。何か暖かいものを着ましょう。
是呀,穿点儿暖和点儿的衣服吧。
Shì ya, chuān diǎnr nuǎnhuo diǎnr de yīfu ba.

097
はじめまして。私は由美子です。
你好,我是由美子。
Nǐ hǎo, wǒ shì Yóuměizǐ.
こちらこそはじめまして。私はジェームスです。
你好,我是詹姆斯。
Nǐ hǎo, wǒ shì Zhānmǔsī.

098
お久しぶりですね。
好久不见了。
Hǎo jiǔ bù jiàn le.
そうですね。最後にお会いしてから5,6年ぶりですね。
是呀,有5,6年没见面了。
Shì ya, yǒu wǔ, liù nián méi jiàn miàn le.

099
さようなら。体に気をつけて。
再见,多保重。
Zàijiàn, duō bǎozhòng.
バイバイ。またね。
再见,回头见。
Zàijiàn, huítóujiàn.

100
今夜電話します。
今天晚上给你打电话。
Jīntiān wǎnshang gěi nǐ dǎ diànhuà.
分かりました。待っています。
好的,我等你。
Hǎo de, wǒ děng nǐ.

日常会话学习帐 ( 081~090 何があったの? ) [日常会话学习帐]

日常会话学习帐 ( 081~090 何があったの? )
081~090 何があったの?      投稿日時:2006/12/10/19:00


081
このスープ、どう思いますか?
你觉得这汤怎么样?
Nǐ juéde zhè tāng zěnmeyàng?
すごく不味いですね!
太难吃了。
Tài nán chī le.

082
彼らは一時まで音楽を聴いていました。
他们听音乐听到一点多呢。
Tāmen tīng yīnyuè tīngdào yì diǎn duō ne.
辛いですよ、もううんざりですね。
真难受,已经收够了。
Zhēn nán shòu, yǐjīng shōu gòu le.

083
面倒だ!
真麻烦。
Zhēn máfan.
何があったの?
发生什么事了?
Fāshēng shénme shì le?

084
しまった!
糟了。
Zāo le.
どうしましたか?
怎么了?
Zěnme le?

085
どうしよう?
怎么办呢?
Zěnme bàn ne?
まず冷静になってください。
先冷静一下。
Xiān lěngjìng yíxià.

086
恥ずかしい!
真难为情。
Zhēn nán wéi qíng.
まずその事は考えないようにしましょう。
先不要考虑那件事了。
Xiān búyào kǎolǜ nà jiàn shì le.

087
財布をなくしました。
钱包丢了。
Qiánbāo diū le.
なにぃ?
什么???
Shénme???

088
ジェイクが試験に合格したそうですよ。
听说杰克参加考上了。
Tīngshuō jiékè cānjiā kǎoshàng le.
ありえないでしょ!
不可能吧?
Bù kěnéng ba?

089
彼らは今付き合っています。
他们俩现在谈恋爱呢。
Tāmenliǎ xiànzài tán liànài ne.
信じ難いね!
真难以置信。
Zhēn nán yǐ zhìxìn.

090
今日、本物のハリウッドスターに会いました。
今天我见到了真正的好莱坞明星哟。
Jīntiān wǒ jiàndào le zhēnzhèng de hǎoláiwù míngxīng yo.
本当に?
真的?
Zhēn de?

前の10件 | - 日常会话学习帐 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。