广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第86课 呼応表現(文の接続) [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第86课 呼応表現(文の接続) 02/23(星期一)广播分投稿日時 12/25
◇復習(テーマ17) 呼応表現(文の接続)
82. 仮定と条件
83. 選択と比較
84. 因果関係
85. 譲歩
◇第一阶段 读关键条文学习学习!
如果 我的彩票中了大奖,我就 请你吃大餐。 cai3piao4 da4can1
もしわたしの宝くじが大当たりしたら、盛大に食事をごちそうします。
你只有两种选择,或者 同意,或者 反对。
xuan3ze2 tong2yi4 fan3dui4
あなたは2つの選択しかない、同意するか、反対するか。
因为 忘了定闹钟,所以 今天起晚了。 wang4 ding4 nao4zhong1
目覚まし時計をセットするのを忘れたので、今日は寝過ごした。
他虽然 家境富裕,但是 懂得钱的来之不易。
sui1ran2 jia1jing4 fu4yu4 qian2 láizhī bú yì
彼は家が裕福だが、お金を稼ぐことが容易ではないことをわかっている。
◇第二阶段 关键条文的复习问题
(1)虽然 这本小说很长,但是 一晚上也能读完。 chang2 du2 wan2
この小説はとても長いけれど、一晩で読み終えることができる。
(2)因为 证人改变了证词,所以 他败诉了。
zheng4ren2 gai3bian4 zheng4ci2 bai4su4
証人が証言を変えたので、彼は敗訴した。
(3)如果 觉得快乐,你就 笑一笑。 xiao4
もし楽しいと思っているなら、ちょっと笑ってください。
(4)只有 认真的爱,才 能体会到爱的真谛。
zhi3you3 ren4zhen1 ti3hui4 zhen1di4
真剣な愛があってこそ、愛の真理を体得することができる。
(5)既然 决定要买,就 要买最好的。 ji4ran2
買うと決めたからには、一番良いのを買いたい。
(6)学习外语时,即使 说不好 也 要努力地说。 ji2shi3
外国語を学ぶときには、たとえうまく言えなくても努力して言わねばなりません。
◇第三阶段 听用关键条文的会话
致学习汉语的听众朋友: zhi4 ting1zhong4
中国語を学んでいるリスナーのみなさんへ
时光飞逝,转眼已经过去了五个月,大家感觉怎么样?
shi2 guang1 fei1shi4 zhuan3yan3またたく间に
時間の経つのは本当にはやいですね。あっという間に、もう5ヶ月が過ぎました。皆さんいかがですか。
虽然 学习时有很多困难,但是 只要 有信心,就 一定能学好。 xin4xin1
学習するときには多くの困難がありますが、しかし、信念さえあれば、きっとマスターすることができます。
最关键的就是要尽量多说。 guan1jian4 jin4liang4
最も重要なことは、できる限りたくさん話すことです。
即使 说不好也 要大胆的说。 ji2shi3 da4dan3
たとえうまく話せなくても、大胆に話してください。
只有 这样,学到得单词和语法才 会变成自己的东西。 dan1ci2
そのようにしてこそ、学んだ単語や文法が自分のものになるのです。
最后送给大家一句话,和大家共勉。 gong4 mian3
最後に、ひとつの言葉をみなさんに贈り、ともに励みにしたいと思います。
既然 选择了远方,就 不怕风雨兼程。
ji4ran2 yuan3fang1 pa4 feng1yu3jian1cheng2
遠方を選んだからには、風雨の中、夜を日についで行くことを恐れてはならない。
祝大家学习进步,万事如意。 wan4shi4ru2yi4
みなさんの学習が進歩し、何事も思いどおりになるよう願っております。
广播讲座全体工作人员 quan2ti3
ラジオ講座スタッフ一同

万事如意
83. 選択と比較
84. 因果関係
85. 譲歩
如果 我的彩票中了大奖,我就 请你吃大餐。 cai3piao4 da4can1
もしわたしの宝くじが大当たりしたら、盛大に食事をごちそうします。
你只有两种选择,或者 同意,或者 反对。
xuan3ze2 tong2yi4 fan3dui4
あなたは2つの選択しかない、同意するか、反対するか。
因为 忘了定闹钟,所以 今天起晚了。 wang4 ding4 nao4zhong1
目覚まし時計をセットするのを忘れたので、今日は寝過ごした。
他虽然 家境富裕,但是 懂得钱的来之不易。
sui1ran2 jia1jing4 fu4yu4 qian2 láizhī bú yì
彼は家が裕福だが、お金を稼ぐことが容易ではないことをわかっている。
◇第二阶段 关键条文的复习问题
(1)虽然 这本小说很长,但是 一晚上也能读完。 chang2 du2 wan2
この小説はとても長いけれど、一晩で読み終えることができる。
(2)因为 证人改变了证词,所以 他败诉了。
zheng4ren2 gai3bian4 zheng4ci2 bai4su4
証人が証言を変えたので、彼は敗訴した。
(3)如果 觉得快乐,你就 笑一笑。 xiao4
もし楽しいと思っているなら、ちょっと笑ってください。
(4)只有 认真的爱,才 能体会到爱的真谛。
zhi3you3 ren4zhen1 ti3hui4 zhen1di4
真剣な愛があってこそ、愛の真理を体得することができる。
(5)既然 决定要买,就 要买最好的。 ji4ran2
買うと決めたからには、一番良いのを買いたい。
(6)学习外语时,即使 说不好 也 要努力地说。 ji2shi3
外国語を学ぶときには、たとえうまく言えなくても努力して言わねばなりません。
◇第三阶段 听用关键条文的会话
致学习汉语的听众朋友: zhi4 ting1zhong4
中国語を学んでいるリスナーのみなさんへ
时光飞逝,转眼已经过去了五个月,大家感觉怎么样?
shi2 guang1 fei1shi4 zhuan3yan3またたく间に
時間の経つのは本当にはやいですね。あっという間に、もう5ヶ月が過ぎました。皆さんいかがですか。
虽然 学习时有很多困难,但是 只要 有信心,就 一定能学好。 xin4xin1
学習するときには多くの困難がありますが、しかし、信念さえあれば、きっとマスターすることができます。
最关键的就是要尽量多说。 guan1jian4 jin4liang4
最も重要なことは、できる限りたくさん話すことです。
即使 说不好也 要大胆的说。 ji2shi3 da4dan3
たとえうまく話せなくても、大胆に話してください。
只有 这样,学到得单词和语法才 会变成自己的东西。 dan1ci2
そのようにしてこそ、学んだ単語や文法が自分のものになるのです。
最后送给大家一句话,和大家共勉。 gong4 mian3
最後に、ひとつの言葉をみなさんに贈り、ともに励みにしたいと思います。
既然 选择了远方,就 不怕风雨兼程。
ji4ran2 yuan3fang1 pa4 feng1yu3jian1cheng2
遠方を選んだからには、風雨の中、夜を日についで行くことを恐れてはならない。
祝大家学习进步,万事如意。 wan4shi4ru2yi4
みなさんの学習が進歩し、何事も思いどおりになるよう願っております。
广播讲座全体工作人员 quan2ti3
ラジオ講座スタッフ一同
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第85课 譲歩 たとえ台風が来ても釣りに行く [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第85课 譲歩 たとえ台風が来ても釣りに行く 02/20(星期五)广播分 投稿日時
◇ちがいのわかる例文
他虽然 家境富裕,但是 懂得钱的来之不易。
sui1ran2 jia1jing4 fu4yu4 qian2 láizhī bú yì
彼は家が裕福だが、お金を稼ぐことが容易ではないことをわかっている。
a.尽管 这套音响已经过时了,但是 我还是喜欢。
jin3guan3 yin1xiang3 guo4shi2
このオーディオはもう時代遅れだけれども、わたしはやっぱり好きだ。
b.即使 明天刮台风,我也 要去钓鱼。 ji2shi3 tai2feng1 diao4yu2
たとえ明日台風が来ようとも、わたしは釣りに行くつもりだ。
c.哪怕 天塌下来,你也 不用怕,有我顶着。 na3pa4 ta1 ding3
たとえ天が崩れ落ちてきても、心配することはない。私がいて支えているから。
◇语法重点文法・表現のポイント
譲歩 たとえ台風が来ても釣りに行く
ココが大事!
譲歩の表現 ~だけれども、しかし・・・
1.药虽然 能治病,但是 也不能乱吃。 zhi4 bing4 luan4
薬は病気を治すことができるけれども、むやみに飲んではいけない。
2.尽管 这栋楼建成了很多年,但是 还很结实。
jin3guan3 dong4 jian4 cheng2 jie1shi
このビルは建ってから長い年月を経ているが、まだとてもしっかりしている。
仮定的条件を挙げた上での譲歩の表現 たとえ~でも・・・
3.即使 是李明,也 回答不上来这个问题。 ji2shi3 hui2da2
たとえ李明さんであっても、この問題に答えることはできない。
よくない仮定を挙げた上での譲歩の表現 たとえ~でも・・・
4.哪怕 是下刀子,也 要准时赶到目的地。
na3pa4 dao1zi zhun3shi2 gan3 mu4di4di4
たとえナイフが降ってきても、時間どおりに目的地に着かなければならない。
◇今日のエッセンス
虽然 ~但是 ・・・
~だけれども、しかし・・・
尽管 ~但是 ・・・ jin3guan3
~だけれども、しかし・・・
即使 ~也 ・・・ ji2shi3
たとえ~でも・・・
哪怕 ~也 ・・・ na3pa4
たとえ~でも・・・
◇听写
甲 >虽然 我特别想送你,但是 车被我弟弟开走了。
ほんとうに送ってあげたいんだけど、車を弟に乗っていかれてね。
乙 >没关系。我自己打车走就行。
大丈夫です。自分でタクシーを拾えばいいですから。
甲 >要不你再等一会儿,我弟弟马上就回来了。
なんならもうちょっと待ってくださいよ。弟はすぐに帰ってきますから。
乙 >还是不用了,即使 有车我也 不敢坐。 ji2shi3 bu4gan3
やっぱりいいです。たとえ車があっても、乗る勇気がないので。
◇练习
虽然 我不能吃辣,但是 我很爱吃这个辣椒酱。 la4 la4jiao1jiang4
私は辛いものを食べられないが、この唐辛子みそはとても好きだ。
虽然 他反对,但是 大家都认为这个办法最好。 fan3dui4 ren4wei2
彼は反対したが、しかしみんなはこの方法が最も良いと思っている。
即使 有人出一亿买这幅画,我也 不卖。 ji2shi3 yi2yi4 fu2 hua4
たとえ一億出してこの絵を買う人がいても、私は売らない。
50,000,000 100,000,000

Oo。

他虽然 家境富裕,但是 懂得钱的来之不易。
sui1ran2 jia1jing4 fu4yu4 qian2 láizhī bú yì
彼は家が裕福だが、お金を稼ぐことが容易ではないことをわかっている。
a.尽管 这套音响已经过时了,但是 我还是喜欢。
jin3guan3 yin1xiang3 guo4shi2
このオーディオはもう時代遅れだけれども、わたしはやっぱり好きだ。
b.即使 明天刮台风,我也 要去钓鱼。 ji2shi3 tai2feng1 diao4yu2
たとえ明日台風が来ようとも、わたしは釣りに行くつもりだ。
c.哪怕 天塌下来,你也 不用怕,有我顶着。 na3pa4 ta1 ding3
たとえ天が崩れ落ちてきても、心配することはない。私がいて支えているから。
◇语法重点文法・表現のポイント
譲歩 たとえ台風が来ても釣りに行く
ココが大事!
譲歩の表現 ~だけれども、しかし・・・
1.药虽然 能治病,但是 也不能乱吃。 zhi4 bing4 luan4
薬は病気を治すことができるけれども、むやみに飲んではいけない。
2.尽管 这栋楼建成了很多年,但是 还很结实。
jin3guan3 dong4 jian4 cheng2 jie1shi
このビルは建ってから長い年月を経ているが、まだとてもしっかりしている。
仮定的条件を挙げた上での譲歩の表現 たとえ~でも・・・
3.即使 是李明,也 回答不上来这个问题。 ji2shi3 hui2da2
たとえ李明さんであっても、この問題に答えることはできない。
よくない仮定を挙げた上での譲歩の表現 たとえ~でも・・・
4.哪怕 是下刀子,也 要准时赶到目的地。
na3pa4 dao1zi zhun3shi2 gan3 mu4di4di4
たとえナイフが降ってきても、時間どおりに目的地に着かなければならない。
◇今日のエッセンス
虽然 ~但是 ・・・
~だけれども、しかし・・・
尽管 ~但是 ・・・ jin3guan3
~だけれども、しかし・・・
即使 ~也 ・・・ ji2shi3
たとえ~でも・・・
哪怕 ~也 ・・・ na3pa4
たとえ~でも・・・
◇听写
甲 >虽然 我特别想送你,但是 车被我弟弟开走了。
ほんとうに送ってあげたいんだけど、車を弟に乗っていかれてね。
乙 >没关系。我自己打车走就行。
大丈夫です。自分でタクシーを拾えばいいですから。
甲 >要不你再等一会儿,我弟弟马上就回来了。
なんならもうちょっと待ってくださいよ。弟はすぐに帰ってきますから。
乙 >还是不用了,即使 有车我也 不敢坐。 ji2shi3 bu4gan3
やっぱりいいです。たとえ車があっても、乗る勇気がないので。
◇练习
虽然 我不能吃辣,但是 我很爱吃这个辣椒酱。 la4 la4jiao1jiang4
私は辛いものを食べられないが、この唐辛子みそはとても好きだ。
虽然 他反对,但是 大家都认为这个办法最好。 fan3dui4 ren4wei2
彼は反対したが、しかしみんなはこの方法が最も良いと思っている。
即使 有人出一亿买这幅画,我也 不卖。 ji2shi3 yi2yi4 fu2 hua4
たとえ一億出してこの絵を買う人がいても、私は売らない。
Oo。
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第84课 因果関係 目覚ましをセットしなかったので寝過ごした [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第84课 因果関係 目覚ましをセットしなかったので寝過ごした 02/19(星期四)广播分 投稿日時 09/11
◇ちがいのわかる例文
因为 忘了定闹钟,所以 今天起晚了。 wang4 ding4 nao4zhong1
目覚まし時計をセットするのを忘れたので、今日は寝過ごした。
a.这本书之所以 买得好,是因为 写得好。
この本が良く売れているのは、よく書けているからだ。
b.因为 平时缺乏运动,所以 身体很弱。
ping2shi2 que1fa2 yun4dong4 ruo4
ふだん運動不足なので、体がとても弱い。
c.既然 认识到自己错了,就 应该改正。 ji4ran2 gai3zheng4
自分が間違えていると分かったからには、改めるべきだ。
◇语法重点文法・表現のポイント
因果関係 目覚ましをセットしなかったので寝過ごした
ココが大事!
原因と結果を表す
~なので、だから・・・
1.因为 中午吃饭比较晚,所以 现在还不饿。
昼の食事がわりと遅かったので、今はまだお腹が空いていない。
~なのは、・・・だから
2.今天之所以 这么冷,是因为 有寒流过来了。 han2liu2
今日こんなに寒いのは、寒波がやってきたからです。
前提条件的理由+結論の表現
~であるからには、・・・
3.既然 大老远来了,就 多玩儿几天再走。 lao3yuan3
はるばる遠くから来たのだから、もう何日か多めに遊んでいってください。
前提条件的理由+結論の表現と、事態が起こった原因や理由の表現の使い分け
4.天気が良くないので洗濯するのをやめた。
○ 既然 天气不好,就 不洗衣服了。 ji4ran2 tian1qi4 xi3 yi1fu
○ 因为 天气不好,所以 不洗衣服了。 tian1qi4 xi3 yi1fu
5.○ 既然 水烧好了,就 去洗澡吧。 ji4ran2 shui3 shao1hao3 xi3zao3
お湯が沸いたからには、入浴するべきだ。
×因为水烧好了,所以去洗澡。
入浴したのは、お湯が沸いたからだ。
◇今日のエッセンス
或者 ~或者 ・・・
~かあるいは・・・か
是 ~还是 ・・・
~かそれとも・・・か
不是 ~而是 ・・・ er2shi4
~ではなくて・・・だ
与其 ~不如 ・・・ yu3qi2
~よりは・・・のほうがよい
◇听写
甲 >今天晚上吃鲤鱼,是 红烧还是 清蒸?
li3yu2 hong2shao1 qing1zheng1
今日の夜は鯉を食べるんだけど、醤油煮込みにする?それとも姿蒸し?
乙 >我・・・・・・怎么都行。
僕は・・・・・・なんでもいいよ。
甲 >你不喜欢吃鲤鱼吗?看你一点儿都不兴奋。 xing4fen4
鯉が嫌いなの?少しも乗り気じゃないみたいだけど。
乙 >我不是 不喜欢吃鲤鱼,而是 不喜欢吃你做的鱼。 li3yu2
鯉が嫌いなんじゃなくて、きみの作る魚料理が嫌いなんだよ。
◇练习
他之所以 有那么多好朋友,是因为 他特别热心。 zhi1suo3yi3 re4xin1
彼があんなに親友が多いのは、とても親切だからだ。
既然 选择了远方,就 不要怕风雨兼程。
ji4ran2 xuan3ze2 yuan3fang1 feng1yu3jian1cheng2
遠方を選んだからには、風雨のなか夜を日についで行くことを恐れてはならない。
◇今天的礼物
下雨了。
雨が降ってきた。
如果有一滴是你, di1
もしもその一滴が君ならば
就请落在我的窗棱上。 luo4 chuang1leng2
どうか僕の窓辺に落ちてください。
因为 我喜欢看你流泪的样子。 liu2lei4 yang4zi
きみの涙を流す姿を見るのが好きだから。
刮风了。
風が吹いてきた。
如果有一缕是你, lv3
もしもその一筋がきみならば、
就请吹响我门口的风铃。 chui1xiang3 men2kou3 feng1ling2
どうか僕のドアの風鈴を鳴らしてください。
因为 我喜欢听你动听的歌儿。 dong4ting1感動させる,傾聴させる。
きみの感動的な歌を聴くのが好きだから。

喜欢喜欢
因为 忘了定闹钟,所以 今天起晚了。 wang4 ding4 nao4zhong1
目覚まし時計をセットするのを忘れたので、今日は寝過ごした。
a.这本书之所以 买得好,是因为 写得好。
この本が良く売れているのは、よく書けているからだ。
b.因为 平时缺乏运动,所以 身体很弱。
ping2shi2 que1fa2 yun4dong4 ruo4
ふだん運動不足なので、体がとても弱い。
c.既然 认识到自己错了,就 应该改正。 ji4ran2 gai3zheng4
自分が間違えていると分かったからには、改めるべきだ。
◇语法重点文法・表現のポイント
因果関係 目覚ましをセットしなかったので寝過ごした
ココが大事!
原因と結果を表す
~なので、だから・・・
1.因为 中午吃饭比较晚,所以 现在还不饿。
昼の食事がわりと遅かったので、今はまだお腹が空いていない。
~なのは、・・・だから
2.今天之所以 这么冷,是因为 有寒流过来了。 han2liu2
今日こんなに寒いのは、寒波がやってきたからです。
前提条件的理由+結論の表現
~であるからには、・・・
3.既然 大老远来了,就 多玩儿几天再走。 lao3yuan3
はるばる遠くから来たのだから、もう何日か多めに遊んでいってください。
前提条件的理由+結論の表現と、事態が起こった原因や理由の表現の使い分け
4.天気が良くないので洗濯するのをやめた。
○ 既然 天气不好,就 不洗衣服了。 ji4ran2 tian1qi4 xi3 yi1fu
○ 因为 天气不好,所以 不洗衣服了。 tian1qi4 xi3 yi1fu
5.○ 既然 水烧好了,就 去洗澡吧。 ji4ran2 shui3 shao1hao3 xi3zao3
お湯が沸いたからには、入浴するべきだ。
×
入浴したのは、お湯が沸いたからだ。
◇今日のエッセンス
或者 ~或者 ・・・
~かあるいは・・・か
是 ~还是 ・・・
~かそれとも・・・か
不是 ~而是 ・・・ er2shi4
~ではなくて・・・だ
与其 ~不如 ・・・ yu3qi2
~よりは・・・のほうがよい
◇听写
甲 >今天晚上吃鲤鱼,是 红烧还是 清蒸?
li3yu2 hong2shao1 qing1zheng1
今日の夜は鯉を食べるんだけど、醤油煮込みにする?それとも姿蒸し?
乙 >我・・・・・・怎么都行。
僕は・・・・・・なんでもいいよ。
甲 >你不喜欢吃鲤鱼吗?看你一点儿都不兴奋。 xing4fen4
鯉が嫌いなの?少しも乗り気じゃないみたいだけど。
乙 >我不是 不喜欢吃鲤鱼,而是 不喜欢吃你做的鱼。 li3yu2
鯉が嫌いなんじゃなくて、きみの作る魚料理が嫌いなんだよ。
◇练习
他之所以 有那么多好朋友,是因为 他特别热心。 zhi1suo3yi3 re4xin1
彼があんなに親友が多いのは、とても親切だからだ。
既然 选择了远方,就 不要怕风雨兼程。
ji4ran2 xuan3ze2 yuan3fang1 feng1yu3jian1cheng2
遠方を選んだからには、風雨のなか夜を日についで行くことを恐れてはならない。
◇今天的礼物
下雨了。
雨が降ってきた。
如果有一滴是你, di1
もしもその一滴が君ならば
就请落在我的窗棱上。 luo4 chuang1leng2
どうか僕の窓辺に落ちてください。
因为 我喜欢看你流泪的样子。 liu2lei4 yang4zi
きみの涙を流す姿を見るのが好きだから。
刮风了。
風が吹いてきた。
如果有一缕是你, lv3
もしもその一筋がきみならば、
就请吹响我门口的风铃。 chui1xiang3 men2kou3 feng1ling2
どうか僕のドアの風鈴を鳴らしてください。
因为 我喜欢听你动听的歌儿。 dong4ting1感動させる,傾聴させる。
きみの感動的な歌を聴くのが好きだから。

喜欢喜欢
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第83课 選択と比較 カレーにする,それともパスタ? [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第83课 選択と比較 カレーにする,それともパスタ? 02/18(星期三)广播分 投稿日時 08/24
◇ちがいのわかる例文
你只有两种选择,或者 同意,或者 反对。
xuan3ze2 tong2yi4 fan3dui4
あなたは2つの選択しかない、同意するか、反対するか。
a.今天晚饭,是 吃咖喱饭还是 意大利面? yi4da4li4
今日の夕飯はカレーにしますか。それともパスタにしますか?
b.不是 房间太小,而是 你的东西太多。 fang2jian1 er2shi4
部屋が狭すぎるのではなくて、あなたの物が多すぎるのです。
c.与其 半途而废,不如 坚持下去。
yu3qi2…よりも ban4tu2er2fei4 jian1chi2xia4qu
途中で投げ出すよりは、頑張って続けたほうがよい。
◇语法重点文法・表現のポイント
選択と比較 カレーにする,それともパスタ?
ココが大事!
二者選択 ~か、あるいは…か
1.或者 打电话,或者 发邮件,请随时和我联系。 sui2shi2 lian2xi4
電話をかけるか、メールを送るかして、いつでもわたしに連絡してください。
2.是 活着还是 死去,还是个问题。 huo2 si3qu
生きているか死んでしまうか、それが問題だ。
否定+言い直しの表現 ~ではなくて…だ
3.这道菜不是 难吃,而是 太难吃。 nan2chi1
この料理は不味いのではなくて、あまりにも不味すぎるのだ。
比較優劣の表現 ~よりは…のほうがよい
4.与其 临渊羡鱼,不如 退而结网。
yu3qi2 lin2yuan3xian4yu2 tui4er2jie2wang3
淵に臨んで魚を得たいと思うよりは、引き返して網を編むほうがよい。
(ただ欲しがるだけよりは、実際に方策を講じたほうがよい)
◇今日のエッセンス
或者 ~或者 ・・・
~かあるいは・・・か
是 ~还是 ・・・
~かそれとも・・・か
不是 ~而是 ・・・ er2shi4
~ではなくて・・・だ
与其 ~不如 ・・・ yu3qi2
~よりは・・・のほうがよい
◇听写
甲 >今天晚上吃鲤鱼,是 红烧还是 清蒸?
li3yu2 hong2shao1 qing1zheng1
今日の夜は鯉を食べるんだけど、醤油煮込みにする?それとも姿蒸し?
乙 >我・・・・・・怎么都行。
僕は・・・・・・なんでもいいよ。
甲 >你不喜欢吃鲤鱼吗?看你一点儿都不兴奋。 xing4fen4
鯉が嫌いなの?少しも乗り気じゃないみたいだけど。
乙 >我不是 不喜欢吃鲤鱼,而是 不喜欢吃你做的鱼。 li3yu2
鯉が嫌いなんじゃなくて、きみの作る魚料理が嫌いなんだよ。
◇练习
每天这个时间,他或者 在家,或者 在图书馆。
毎日この時間は、彼は家にいるか、あるいは図書館にいるかです。
遇到困难时,他不是 自己想办法,而是 找人帮忙。
yu4dao4 zhao3 bang1mang2
困難に遭遇したとき、彼は自分で方法を考えるのではなく、人に助けてもらう。
与其 麻烦别人,不如 自己想办法解决。 yu3qi2 ma2fan jie3jue2
他人に面倒をかけるよりは、自分で方法を考えて解決したほうがよい。

ふむふむ
你只有两种选择,或者 同意,或者 反对。
xuan3ze2 tong2yi4 fan3dui4
あなたは2つの選択しかない、同意するか、反対するか。
a.今天晚饭,是 吃咖喱饭还是 意大利面? yi4da4li4
今日の夕飯はカレーにしますか。それともパスタにしますか?
b.不是 房间太小,而是 你的东西太多。 fang2jian1 er2shi4
部屋が狭すぎるのではなくて、あなたの物が多すぎるのです。
c.与其 半途而废,不如 坚持下去。
yu3qi2…よりも ban4tu2er2fei4 jian1chi2xia4qu
途中で投げ出すよりは、頑張って続けたほうがよい。
◇语法重点文法・表現のポイント
選択と比較 カレーにする,それともパスタ?
ココが大事!
二者選択 ~か、あるいは…か
1.或者 打电话,或者 发邮件,请随时和我联系。 sui2shi2 lian2xi4
電話をかけるか、メールを送るかして、いつでもわたしに連絡してください。
2.是 活着还是 死去,还是个问题。 huo2 si3qu
生きているか死んでしまうか、それが問題だ。
否定+言い直しの表現 ~ではなくて…だ
3.这道菜不是 难吃,而是 太难吃。 nan2chi1
この料理は不味いのではなくて、あまりにも不味すぎるのだ。
比較優劣の表現 ~よりは…のほうがよい
4.与其 临渊羡鱼,不如 退而结网。
yu3qi2 lin2yuan3xian4yu2 tui4er2jie2wang3
淵に臨んで魚を得たいと思うよりは、引き返して網を編むほうがよい。
(ただ欲しがるだけよりは、実際に方策を講じたほうがよい)
◇今日のエッセンス
或者 ~或者 ・・・
~かあるいは・・・か
是 ~还是 ・・・
~かそれとも・・・か
不是 ~而是 ・・・ er2shi4
~ではなくて・・・だ
与其 ~不如 ・・・ yu3qi2
~よりは・・・のほうがよい
◇听写
甲 >今天晚上吃鲤鱼,是 红烧还是 清蒸?
li3yu2 hong2shao1 qing1zheng1
今日の夜は鯉を食べるんだけど、醤油煮込みにする?それとも姿蒸し?
乙 >我・・・・・・怎么都行。
僕は・・・・・・なんでもいいよ。
甲 >你不喜欢吃鲤鱼吗?看你一点儿都不兴奋。 xing4fen4
鯉が嫌いなの?少しも乗り気じゃないみたいだけど。
乙 >我不是 不喜欢吃鲤鱼,而是 不喜欢吃你做的鱼。 li3yu2
鯉が嫌いなんじゃなくて、きみの作る魚料理が嫌いなんだよ。
◇练习
每天这个时间,他或者 在家,或者 在图书馆。
毎日この時間は、彼は家にいるか、あるいは図書館にいるかです。
遇到困难时,他不是 自己想办法,而是 找人帮忙。
yu4dao4 zhao3 bang1mang2
困難に遭遇したとき、彼は自分で方法を考えるのではなく、人に助けてもらう。
与其 麻烦别人,不如 自己想办法解决。 yu3qi2 ma2fan jie3jue2
他人に面倒をかけるよりは、自分で方法を考えて解決したほうがよい。
ふむふむ
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第82课 仮定と条件 疲れたのなら先に休んでください [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第82课 仮定と条件 疲れたのなら先に休んでください 02/17(星期二)广播分 投稿日時 08/21
◇ちがいのわかる例文
如果 我的彩票中了大奖,我就 请你吃大餐。 cai3piao4 da4can1
もしわたしの宝くじが大当たりしたら、盛大に食事をごちそうします。
a.你要是 累了,就 先休息一会儿。
もし疲れたならば、先にちょっと休んでください。
b.只有 坦诚相待,才 能交到知心朋友。
tan3cheng2 xiang1dai4 jiao1dao4 zhi1xin1
率直に、かつ誠意をもって人に対してこそ、気心の知れた友達ができる。
c.只要 有驾照,你就 可以干这份工作。 jia4zhao4
運転免許さえあれば、この仕事をすることができます。
◇语法重点文法・表現のポイント
仮定と条件 疲れたのなら先に休んでください
ココが大事!
仮定の表現 もしも~ならば…
1.如果 没有别的事儿,我就 先回去了。
もしほかに用事がないのなら、わたしは先に帰ります。
2.要是 有人来找我,就 说我不在家。
もしわたしを訪ねてくる人がいたら、わたしはいないと言ってください。
条件の表現 ~だけが。~してこそようやく…
3.只有 鬼 才 会相信他说的话。 gui3 xiang1xin4
幽霊だけが彼の話を信じるだろう。→誰も彼の話を信じない。
4.只要 你愿意,我就 会一直陪在你身边。 yi4zhi2 pei2zai4 shen1bian1
あなたが望みさえすれば、わたしはずっとあなたの傍にいます。
◇今日のエッセンス
如果 ~, 就 ・・・
もしも~ならば・・・
要是 ~, 就 ・・・
もしも~ならば・・・
只有 ~, 才 ・・・
~だけが;~してこそ,ようやく・・・
只要 ~, 就 ・・・
~しさえすれば・・・
◇听写
甲 >如果 我中了五百万, 就 分给你一半儿。 zhong4
もし500万当たったら、半分あげるよ。
乙 >你又买彩票了?好像你一次也没有中过。 cai3piao4
また宝くじを買ったの?1回も当たったことがないみたいだけれど。
甲 >我相信这次一定能中。你就等着数钱吧。 shu3 qian2
今回は絶対に当たると信じているんだ。お金を勘定するのを待っててよ。
乙 >只有 鬼才 相信你的话呢。 qui3
幽霊くらいしかあなたの話を信じないわよ。
◇练习
如果 有空,我就 去看你。
もし暇があれば、あなたに会いに行きます。
要是 有人来找我,就 说我出差了。
もしわたしを訪ねてくる人があれば、出張に行ったと言ってください。
只有 他才 能像出来这么馊的主意。 sou1 zhu3yi
彼くらいしかこんなくだらないことを思いつけない。

ベロ~ン
如果 我的彩票中了大奖,我就 请你吃大餐。 cai3piao4 da4can1
もしわたしの宝くじが大当たりしたら、盛大に食事をごちそうします。
a.你要是 累了,就 先休息一会儿。
もし疲れたならば、先にちょっと休んでください。
b.只有 坦诚相待,才 能交到知心朋友。
tan3cheng2 xiang1dai4 jiao1dao4 zhi1xin1
率直に、かつ誠意をもって人に対してこそ、気心の知れた友達ができる。
c.只要 有驾照,你就 可以干这份工作。 jia4zhao4
運転免許さえあれば、この仕事をすることができます。
◇语法重点文法・表現のポイント
仮定と条件 疲れたのなら先に休んでください
ココが大事!
仮定の表現 もしも~ならば…
1.如果 没有别的事儿,我就 先回去了。
もしほかに用事がないのなら、わたしは先に帰ります。
2.要是 有人来找我,就 说我不在家。
もしわたしを訪ねてくる人がいたら、わたしはいないと言ってください。
条件の表現 ~だけが。~してこそようやく…
3.只有 鬼 才 会相信他说的话。 gui3 xiang1xin4
幽霊だけが彼の話を信じるだろう。→誰も彼の話を信じない。
4.只要 你愿意,我就 会一直陪在你身边。 yi4zhi2 pei2zai4 shen1bian1
あなたが望みさえすれば、わたしはずっとあなたの傍にいます。
◇今日のエッセンス
如果 ~, 就 ・・・
もしも~ならば・・・
要是 ~, 就 ・・・
もしも~ならば・・・
只有 ~, 才 ・・・
~だけが;~してこそ,ようやく・・・
只要 ~, 就 ・・・
~しさえすれば・・・
◇听写
甲 >如果 我中了五百万, 就 分给你一半儿。 zhong4
もし500万当たったら、半分あげるよ。
乙 >你又买彩票了?好像你一次也没有中过。 cai3piao4
また宝くじを買ったの?1回も当たったことがないみたいだけれど。
甲 >我相信这次一定能中。你就等着数钱吧。 shu3 qian2
今回は絶対に当たると信じているんだ。お金を勘定するのを待っててよ。
乙 >只有 鬼才 相信你的话呢。 qui3
幽霊くらいしかあなたの話を信じないわよ。
◇练习
如果 有空,我就 去看你。
もし暇があれば、あなたに会いに行きます。
要是 有人来找我,就 说我出差了。
もしわたしを訪ねてくる人があれば、出張に行ったと言ってください。
只有 他才 能像出来这么馊的主意。 sou1 zhu3yi
彼くらいしかこんなくだらないことを思いつけない。
ベロ~ン
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第81课 重ね型 [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第81课 重ね型 02/16(星期一)广播分投稿日時 08/14
◇復習(テーマ16) 重ね型
77. 動詞の重ね型
78. 形容詞の重ね型
79. 名詞・量詞の重ね型
80. 擬声語・擬態語
◇第一阶段 读关键条文学习学习!
这件事我得回去和家人商量商量 。
このことは、家に帰って家族とちょっと相談しないといけません。
屋子收拾得干干净净 的,显得很宽敞。
wu1zi shou1shi gan1gan1jing4jing4 xian3 kuan1chang
部屋はきれいに片付いていて、広々として見える。
家家 都有一本儿难念的经。 nan2 jing1
どの家にも読みにくいお経がある(困難なことや体裁の悪いことがある)。
阵雨过后,河边传来了呱呱 青蛙叫声。
zhen4yu3 he2bian1 chuan2lai gua1gua1 qing1wa1 jiao4sheng1
にわか雨のあと、川のほうからゲコゲコというカエルの鳴き声が伝わってきた。
◇第二阶段 关键条文的复习问题
(1)你再仔细考虑考虑 ,先别着急做决定。 zi3xi4
もう一度綿密に考えてごらん、あわてて決めることはありませんから。
(2)今天天气不错,晒晒 被子吧。 shai4shai bei4zi
今日は天気が良いので、ちょっと布団を干しましょう。
(3)事情的经过我已经讲得清清楚楚 了。 jing1guo4 qing1qing1chu1chu1
事の経過について、わたしはすでにはっきりと話しました。
(4)那个人很可疑,一直鬼鬼祟祟 地转来转去。
ke3yi2 yi1zhi2 gui3gui3sui4sui4 zhuan4
あの人はとても怪しい、ずっとこそこそと行ったり来たりしている。
(5)顿顿 吃饺子,我都吃腻了。 dun4dun4 ni4
毎回ギョーザばかり食べて、すっかり食べ飽きてしまった。
(6)我刚听到嗡嗡 的声音,就被蜜蜂蜇了。
weng1weng1 mi4feng1 zhe1
ブンブンという音を聞いた途端に、ミツバチに刺された。
◇第三阶段 听用关键条文的会话
《 新 年 》
在劈劈啪啪 的爆竹声音中,
pi1pipa1pa1 bao4zhu2
パンパンと鳴る爆竹の音の中、
新年踏着欢快的脚步来到了人间。
ta4 huan1kuai4 jiao3bu4 ren2jian1
新年が軽やかな足取りでやってきた。
找一找 ,看一看 ,
zhao3yizhao
ちょっと探してごらん、ちょっと見てごらん、
处处 是新年。
chu4chu4
至るところ、そこかしこが新年だ。
新年是枝头一个个 嫩绿的新芽儿,
zhi1tou2 ge4ge4 nen4lv4 xin1yar2
新年は枝の一つ一つに萌黄色の新芽、
新年是一排排 北归的大雁。
pai2pai2 bei3gui1 da4yan4
新年は一列一列北へ帰る雁。
新年是家家户户 门上的春联儿,
jia1jia1hu4hu4 chun1lianr2
新年はどの家も入り口におめでたい対聯、
新年是孩子们甜甜 的笑脸。
tian2tian2 xiao4lian3
新年は子どもたちの心地良さそうな笑顔。

笑脸 xiao4lian3
78. 形容詞の重ね型
79. 名詞・量詞の重ね型
80. 擬声語・擬態語
这件事我得回去和家人商量商量 。
このことは、家に帰って家族とちょっと相談しないといけません。
屋子收拾得干干净净 的,显得很宽敞。
wu1zi shou1shi gan1gan1jing4jing4 xian3 kuan1chang
部屋はきれいに片付いていて、広々として見える。
家家 都有一本儿难念的经。 nan2 jing1
どの家にも読みにくいお経がある(困難なことや体裁の悪いことがある)。
阵雨过后,河边传来了呱呱 青蛙叫声。
zhen4yu3 he2bian1 chuan2lai gua1gua1 qing1wa1 jiao4sheng1
にわか雨のあと、川のほうからゲコゲコというカエルの鳴き声が伝わってきた。
◇第二阶段 关键条文的复习问题
(1)你再仔细考虑考虑 ,先别着急做决定。 zi3xi4
もう一度綿密に考えてごらん、あわてて決めることはありませんから。
(2)今天天气不错,晒晒 被子吧。 shai4shai bei4zi
今日は天気が良いので、ちょっと布団を干しましょう。
(3)事情的经过我已经讲得清清楚楚 了。 jing1guo4 qing1qing1chu1chu1
事の経過について、わたしはすでにはっきりと話しました。
(4)那个人很可疑,一直鬼鬼祟祟 地转来转去。
ke3yi2 yi1zhi2 gui3gui3sui4sui4 zhuan4
あの人はとても怪しい、ずっとこそこそと行ったり来たりしている。
(5)顿顿 吃饺子,我都吃腻了。 dun4dun4 ni4
毎回ギョーザばかり食べて、すっかり食べ飽きてしまった。
(6)我刚听到嗡嗡 的声音,就被蜜蜂蜇了。
weng1weng1 mi4feng1 zhe1
ブンブンという音を聞いた途端に、ミツバチに刺された。
◇第三阶段 听用关键条文的会话
pi1pipa1pa1 bao4zhu2
パンパンと鳴る爆竹の音の中、
ta4 huan1kuai4 jiao3bu4 ren2jian1
新年が軽やかな足取りでやってきた。
zhao3yizhao
ちょっと探してごらん、ちょっと見てごらん、
chu4chu4
至るところ、そこかしこが新年だ。
zhi1tou2 ge4ge4 nen4lv4 xin1yar2
新年は枝の一つ一つに萌黄色の新芽、
pai2pai2 bei3gui1 da4yan4
新年は一列一列北へ帰る雁。
jia1jia1hu4hu4 chun1lianr2
新年はどの家も入り口におめでたい対聯、
tian2tian2 xiao4lian3
新年は子どもたちの心地良さそうな笑顔。
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第80课 擬声語・擬態語 ビュービュー;コケコッコー [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第80课 擬声語・擬態語 ビュービュー;コケコッコー 02/13(星期五)广播分 投稿日時 08/09
◇ちがいのわかる例文
阵雨过后,河边传来了呱呱 青蛙叫声。
zhen4yu3 he2bian1 chuan2lai gua1gua1 qing1wa1 jiao4sheng1
にわか雨のあと、川のほうからゲコゲコというカエルの鳴き声が伝わってきた。
a.每天早上,我都在公鸡喔喔 的打鸣儿声中醒来。 gong1ji1 wo1wo1 ming2 xin3
毎朝、わたしはいつも雄鶏のコケコッコーという時を告げる声で目を覚ます。
b.嗖嗖 的冷风吹在脸上,像刀割一样疼。
sou1sou1 leng3feng1 chui1 lian3 xiang4 dao1ge1 teng2
ビュービューと冷たい風が吹いて、刀で切られたように痛い。
c.婚车一到门口儿,鞭炮声就劈里啪啦 地响了起来。 bian1pao4 pi1lipa1la1 xiang3
新郎新婦を乗せた車が入り口に到着すると、爆竹の音がパンパンと鳴り出した。
◇语法重点文法・表現のポイント
擬声語・擬態語 ビュービュー;コケコッコー
ココが大事!
中国では擬声語・擬態語は重ね型が多い。汪汪wang1wang1のように日本語に近い場合もあるが似てないのもある。
1.一阵风吹来,吹得树叶儿哗啦哗啦 地响。 shu4yer4 hua1la1hua1la1 xiang3
一陣の風が吹いてきて、木の葉がザワザワと鳴った。
2.“嘀──嘀── ”小心!后面有车。 di1
「プップー」気をつけて、うしろから車が来た。
3.夜深人静的时候,电话忽然叮铃铃 地响了起来。
ye4 shen1 jing4 hu1ran2 ding1ling1ling1 xiang3
夜が更けて人が寝静まる頃に、電話が突然リーンリーンと鳴り出した。
4.小雨淅淅沥沥 地下着,溟濛了整个世界。
xi1xi1li4li4 ming2meng2 zheng3ge4 shi4jie4
小雨がしとしとと降って、世界のすべてがかすんで見える。
◇今日のエッセンス
喔喔 wo1wo1
コケコッコー
叮铃铃 ding1ling1ling1 xiang3
リーンリーン
劈里啪啦 pi1lipa1la1
パンパン
淅淅沥沥 xi1xi1li4li4
しとしと
◇听写
甲 >看你的黑眼圈儿,昨晚没睡好? hei1 yan3quanr1 shui4
目に隈ができているけど、昨日の夜は眠れなかったの?
乙 >嗯。昨晚楼上咣咣当当 地响了一晚上。
lou2shang4 guang1guang1dang1dang1 xiang3
はい。昨日の夜、上の階で一晩中ガタンガタンと音がしていたので。
甲 >还说呢。昨天半夜我家电话突然叮铃铃 地响了。 ban4ye4 ding1ling1ling1 xiang3
そういえばね、昨日の夜中にウチの電話がリーンリーンと鳴り出してね。
乙 >吓得没睡好吧。看你眼睛里都是血丝。 xia4(1.害怕 2.使人害怕) xiee3si1
怖くて寝てないんでしょ。目が充血して真っ赤だもの。
◇练习
哗哗 hua1hua1
雨がザーザー降る音
轰隆隆 hong1long1long1
雷が鳴る音
叽叽喳喳 ji1jizha1zha1
小鳥の鳴き声
咴儿咴儿 huir1huir1
馬のいななき

ドタドタドタ
阵雨过后,河边传来了呱呱 青蛙叫声。
zhen4yu3 he2bian1 chuan2lai gua1gua1 qing1wa1 jiao4sheng1
にわか雨のあと、川のほうからゲコゲコというカエルの鳴き声が伝わってきた。
a.每天早上,我都在公鸡喔喔 的打鸣儿声中醒来。 gong1ji1 wo1wo1 ming2 xin3
毎朝、わたしはいつも雄鶏のコケコッコーという時を告げる声で目を覚ます。
b.嗖嗖 的冷风吹在脸上,像刀割一样疼。
sou1sou1 leng3feng1 chui1 lian3 xiang4 dao1ge1 teng2
ビュービューと冷たい風が吹いて、刀で切られたように痛い。
c.婚车一到门口儿,鞭炮声就劈里啪啦 地响了起来。 bian1pao4 pi1lipa1la1 xiang3
新郎新婦を乗せた車が入り口に到着すると、爆竹の音がパンパンと鳴り出した。
◇语法重点文法・表現のポイント
擬声語・擬態語 ビュービュー;コケコッコー
ココが大事!
中国では擬声語・擬態語は重ね型が多い。汪汪wang1wang1のように日本語に近い場合もあるが似てないのもある。
1.一阵风吹来,吹得树叶儿哗啦哗啦 地响。 shu4yer4 hua1la1hua1la1 xiang3
一陣の風が吹いてきて、木の葉がザワザワと鳴った。
2.“嘀──嘀── ”小心!后面有车。 di1
「プップー」気をつけて、うしろから車が来た。
3.夜深人静的时候,电话忽然叮铃铃 地响了起来。
ye4 shen1 jing4 hu1ran2 ding1ling1ling1 xiang3
夜が更けて人が寝静まる頃に、電話が突然リーンリーンと鳴り出した。
4.小雨淅淅沥沥 地下着,溟濛了整个世界。
xi1xi1li4li4 ming2meng2 zheng3ge4 shi4jie4
小雨がしとしとと降って、世界のすべてがかすんで見える。
◇今日のエッセンス
喔喔 wo1wo1
コケコッコー
叮铃铃 ding1ling1ling1 xiang3
リーンリーン
劈里啪啦 pi1lipa1la1
パンパン
淅淅沥沥 xi1xi1li4li4
しとしと
◇听写
甲 >看你的黑眼圈儿,昨晚没睡好? hei1 yan3quanr1 shui4
目に隈ができているけど、昨日の夜は眠れなかったの?
乙 >嗯。昨晚楼上咣咣当当 地响了一晚上。
lou2shang4 guang1guang1dang1dang1 xiang3
はい。昨日の夜、上の階で一晩中ガタンガタンと音がしていたので。
甲 >还说呢。昨天半夜我家电话突然叮铃铃 地响了。 ban4ye4 ding1ling1ling1 xiang3
そういえばね、昨日の夜中にウチの電話がリーンリーンと鳴り出してね。
乙 >吓得没睡好吧。看你眼睛里都是血丝。 xia4(1.害怕 2.使人害怕) xiee3si1
怖くて寝てないんでしょ。目が充血して真っ赤だもの。
◇练习
哗哗 hua1hua1
雨がザーザー降る音
轰隆隆 hong1long1long1
雷が鳴る音
叽叽喳喳 ji1jizha1zha1
小鳥の鳴き声
咴儿咴儿 huir1huir1
馬のいななき

ドタドタドタ
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第79课 名詞・量詞の重ね型 毎日あの店でコーヒーを飲む [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第79课 名詞・量詞の重ね型 毎日あの店でコーヒーを飲む 02/12(星期四)广播分 投稿日時 08/02
◇ちがいのわかる例文
家家 都有一本儿难念的经。 nan2 jing1
どの家にも読みにくいお経がある(困難なことや体裁の悪いことがある)。
a.我天天 去那家咖啡店喝咖啡。
わたしは毎日あの喫茶店に行ってコーヒーを飲む。
b.这是一个人人 皆知的故事。 jie1
これは誰もが知っている物語である。
c.他是著名的画家,他的作品件件 都价值连城。
zhu4ming2 hua4jia1 zuo4pin3 jian4jian4 jia4zhi2 lian2cheng2
彼は著名な画家で、その作品はどれもが極めて貴重である。
◇语法重点文法・表現のポイント
名詞・量詞の重ね型 毎日あの店でコーヒーを飲む
ココが大事!
名詞・量詞の重ね型・・・「すべての~」という意味になる
名詞の重ね型
1.这部小说整整写了十年,字字 都是他的心血。 zheng3zheng3 shi2nian2 xin1xue4
この小説はまるまる10年かけて書いたので、一文字一文字がすべて彼の心血である。
2.春节的时候,家家户户 门上都贴着春联儿。 jia1jia1hu4hu4 chun1lianr2
旧正月のときは、どの家も入り口に春聯を貼っている。
量詞の重ね型
3.我卖的西瓜个个儿 保沙保甜。 bao3sha1 bao3tian2
わたしの売るスイカは、どれもこれもサクサクとして甘いことを保証するよ。
4.请相信我,我说的句句 都是实话。 xiang1xin4 shi2hua4
わたしを信じてください、わたしの言ったことはすべて実話です。
◇今日のエッセンス
天天 去那家咖啡店
毎日あの喫茶店に行く
句句 都是实话 shi2hua4
どの話もすべて実話である
人人 皆知的故事 jie1
誰もが知っている物語
件件 都价值连城
jian4jian4 jia4zhi2 lian2cheng2
作品がどれも貴重である
◇听写
甲 >您的小说真是环环 相扣引人入胜啊。
huan2huan2 xiang1kou4yin3ren2 ru4sheng4
あなたの小説は本当にどの部分も緊密に結びついて、人を引きつけますね。
乙 >你过奖了。应该感谢广大读者朋友的厚爱。 guang3da4 du2zhe3 hou4ai4
恐れ入ります。多くの読者友人のご厚情に感謝しなければなりません。
甲 >这次获得最佳推理小说奖,您有什么感想? huo4de2 jia1 tui1li3 jiang3 gan3xiang3
このたび最優秀推理小説賞をおとりになって、感想はいかがですか。
乙 >我最想感谢陪我度过风风雨雨 的老伴儿。
pei2 du4guo4 feng1feng1yu3yu3 lao3banr4
わたしとともに艱難辛苦を乗り越えてきた妻に最も感謝したいと思います。
◇练习
地球上的人口分分秒秒 都在增加。
di4qiu2 ren2kou3 fen1fen1miao3miao3 zeng1jia1
地球上の人口は刻一刻増加している。
犯罪事件接连不断,使居民们人人 自危。
fan4zui4shi4jian4 jie1lian2 ju1min2 zi4wei1
犯罪がひっきりなしに起こって、住民たちはみんな自分に危険があると感じている。
进入梅雨季节以来,天天 下雨。 jin4ru4 mei2yu3 ji4jie2 yi3lai2
梅雨の季節に入って以来、毎日雨が降っている。
◇今天的礼物 年年岁岁 花相似,岁岁年年 人不同。 xiang1si4
毎年毎年花は同じように咲くが、1年ごとに人は変わっていく。
(《代悲白头翁》刘希夷 唐)
我天天 去那家咖啡店喝咖啡。
家家 都有一本儿难念的经。 nan2 jing1
どの家にも読みにくいお経がある(困難なことや体裁の悪いことがある)。
a.我天天 去那家咖啡店喝咖啡。
わたしは毎日あの喫茶店に行ってコーヒーを飲む。
b.这是一个人人 皆知的故事。 jie1
これは誰もが知っている物語である。
c.他是著名的画家,他的作品件件 都价值连城。
zhu4ming2 hua4jia1 zuo4pin3 jian4jian4 jia4zhi2 lian2cheng2
彼は著名な画家で、その作品はどれもが極めて貴重である。
◇语法重点文法・表現のポイント
名詞・量詞の重ね型 毎日あの店でコーヒーを飲む
ココが大事!
名詞・量詞の重ね型・・・「すべての~」という意味になる
名詞の重ね型
1.这部小说整整写了十年,字字 都是他的心血。 zheng3zheng3 shi2nian2 xin1xue4
この小説はまるまる10年かけて書いたので、一文字一文字がすべて彼の心血である。
2.春节的时候,家家户户 门上都贴着春联儿。 jia1jia1hu4hu4 chun1lianr2
旧正月のときは、どの家も入り口に春聯を貼っている。
量詞の重ね型
3.我卖的西瓜个个儿 保沙保甜。 bao3sha1 bao3tian2
わたしの売るスイカは、どれもこれもサクサクとして甘いことを保証するよ。
4.请相信我,我说的句句 都是实话。 xiang1xin4 shi2hua4
わたしを信じてください、わたしの言ったことはすべて実話です。
◇今日のエッセンス
天天 去那家咖啡店
毎日あの喫茶店に行く
句句 都是实话 shi2hua4
どの話もすべて実話である
人人 皆知的故事 jie1
誰もが知っている物語
件件 都价值连城
jian4jian4 jia4zhi2 lian2cheng2
作品がどれも貴重である
◇听写
甲 >您的小说真是环环 相扣引人入胜啊。
huan2huan2 xiang1kou4yin3ren2 ru4sheng4
あなたの小説は本当にどの部分も緊密に結びついて、人を引きつけますね。
乙 >你过奖了。应该感谢广大读者朋友的厚爱。 guang3da4 du2zhe3 hou4ai4
恐れ入ります。多くの読者友人のご厚情に感謝しなければなりません。
甲 >这次获得最佳推理小说奖,您有什么感想? huo4de2 jia1 tui1li3 jiang3 gan3xiang3
このたび最優秀推理小説賞をおとりになって、感想はいかがですか。
乙 >我最想感谢陪我度过风风雨雨 的老伴儿。
pei2 du4guo4 feng1feng1yu3yu3 lao3banr4
わたしとともに艱難辛苦を乗り越えてきた妻に最も感謝したいと思います。
◇练习
地球上的人口分分秒秒 都在增加。
di4qiu2 ren2kou3 fen1fen1miao3miao3 zeng1jia1
地球上の人口は刻一刻増加している。
犯罪事件接连不断,使居民们人人 自危。
fan4zui4shi4jian4 jie1lian2 ju1min2 zi4wei1
犯罪がひっきりなしに起こって、住民たちはみんな自分に危険があると感じている。
进入梅雨季节以来,天天 下雨。 jin4ru4 mei2yu3 ji4jie2 yi3lai2
梅雨の季節に入って以来、毎日雨が降っている。
◇今天的礼物 年年岁岁 花相似,岁岁年年 人不同。 xiang1si4
毎年毎年花は同じように咲くが、1年ごとに人は変わっていく。
(《代悲白头翁》刘希夷 唐)
我天天 去那家咖啡店喝咖啡。
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第78课 形容詞の重ね型 凍えて真っ赤だ [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第78课 形容詞の重ね型 凍えて真っ赤だ 02/11(星期三)广播分 投稿日時 07/09
◇ちがいのわかる例文
屋子收拾得干干净净 的,显得很宽敞。
wu1zi shou1shi gan1gan1jing4jing4 xian3 kuan1chang
部屋はきれいに片付いていて、広々として見える。
a.天太冷,他的鼻子被冻得红红 的。 bi2zi dong4 hong2hong2
とても寒いので、彼の鼻は凍えて真っ赤になっている。
b.书房的书架上整整齐齐 地摆满了书。
shu1fang2 zheng3zheng3qi2qi2 bai3man3
書斎の本棚いっぱいに、本がきちんと並べてられている。
c.她长着一双大大 的,会说话的眼睛。 zhang3
彼女はパッチリとした、物を言う目をしている。
◇语法重点文法・表現のポイント
形容詞の重ね型 凍えて真っ赤だ
ココが大事!
形容詞の重ね型・・・文のどの位置に用いられるかで意味が変わる
連体修飾語や述語に用いられると見た目の姿を表す(好感を表現)
1.进了正门映入眼帘的是一条长长 的甬道。
zheng4men2 ying4ru4 yan3lian2 chang2chang2 yong3dao4
正門を入って目に映ったのは1本の長い小道だった。
2.他宽宽 的肩膀,穿西装很有型。
kuan1kuan1 jian1bang3 chuan1 xi1zhuang1 xing2
彼は広い肩(幅)をしているので、スーツを着るととてもさまになる。
連用修飾語や補語に用いられると、程度が高いことを表す(強調)
3.不小心踩在冰上,结结实实 地摔了一跤。
xiao3xin1 cai3zai4 bing1shang jie1jieshi2shi shuai1 jiao1
うっかり氷の上(凍っているところ)を踏んで、思いっきりひっくり返った。
4.大年三十儿晚上,一家人在一起热热闹闹 地包饺子。 re4re4nao4nao4 bao1
(旧暦の)大晦日の夜は、家族全員が一緒になってにぎやかにギョーザを作る。
さらに一歩!
一部の2音節(2文字)の形容詞(AB)は、動詞のようにABABの形をとる
5.明天是我生日,想请朋友们来家里热闹热闹 。
明日はわたしの誕生日なので、友人たちを家に呼んでにぎやかにやりたい。
◇今日のエッセンス
冻得红红 的 dong4 hong2hong2
凍えて真っ赤だ
大大 的眼睛
パッチリした目
结结实实 地摔了一跤 jie1jieshi2shi shuai1 jiao1
思いっきりひっくり返った
宽宽 的肩膀 kuan1kuan1 jian1bang3
彼は広い肩(幅)
◇听写
甲 >外面很冷吗?看你的鼻子冻得红红 的。
wai4mian bi2zi dong4 hong2hong2
外はとても寒いですか?鼻が凍えて真っ赤じゃないの。
乙 >特别冷。耳朵都快冻掉了。 er3duo dong4diao4
とっても寒いよ。耳まで凍えてとれそうだよ。
甲 >欸?你的衣服怎么脏了? ei2 zang1
あれ、あなたの服はどうして汚れているの?
乙 >不小心踩在了冰上,结结实实 地摔了一跤。
cai3zai4 bing1shang jie1jieshi2shi jiao1
うっかり氷の上を踏んで、思いっきりひっくり返ったんだ。
◇练习
一个小小 的失误,就可能引起严重的后果。
shi1wu4 yin3qi3 yan2zhong4 hou4guo3
ひとつの小さなミスが重大な結果を引き起こすかもしれない。
她一个人静静 地坐在长椅上,望着远方。
jing4jing4 zuo4 chang2yi3 wang4 yuan3fang1
彼女は一人静かにベンチに座り、遠くを眺めている。
我们漫步在弯弯曲曲 的山间小路上。
man4bu4 wan1wan1qu1qu1 shan1jian1 xiao3lu4
わたしたちはくねくねと曲がった山の間の小道をそぞろ歩きしていた。

くねくねと。。。
クニェクニェト…
屋子收拾得干干净净 的,显得很宽敞。
wu1zi shou1shi gan1gan1jing4jing4 xian3 kuan1chang
部屋はきれいに片付いていて、広々として見える。
a.天太冷,他的鼻子被冻得红红 的。 bi2zi dong4 hong2hong2
とても寒いので、彼の鼻は凍えて真っ赤になっている。
b.书房的书架上整整齐齐 地摆满了书。
shu1fang2 zheng3zheng3qi2qi2 bai3man3
書斎の本棚いっぱいに、本がきちんと並べてられている。
c.她长着一双大大 的,会说话的眼睛。 zhang3
彼女はパッチリとした、物を言う目をしている。
◇语法重点文法・表現のポイント
形容詞の重ね型 凍えて真っ赤だ
ココが大事!
形容詞の重ね型・・・文のどの位置に用いられるかで意味が変わる
連体修飾語や述語に用いられると見た目の姿を表す(好感を表現)
1.进了正门映入眼帘的是一条长长 的甬道。
zheng4men2 ying4ru4 yan3lian2 chang2chang2 yong3dao4
正門を入って目に映ったのは1本の長い小道だった。
2.他宽宽 的肩膀,穿西装很有型。
kuan1kuan1 jian1bang3 chuan1 xi1zhuang1 xing2
彼は広い肩(幅)をしているので、スーツを着るととてもさまになる。
連用修飾語や補語に用いられると、程度が高いことを表す(強調)
3.不小心踩在冰上,结结实实 地摔了一跤。
xiao3xin1 cai3zai4 bing1shang jie1jieshi2shi shuai1 jiao1
うっかり氷の上(凍っているところ)を踏んで、思いっきりひっくり返った。
4.大年三十儿晚上,一家人在一起热热闹闹 地包饺子。 re4re4nao4nao4 bao1
(旧暦の)大晦日の夜は、家族全員が一緒になってにぎやかにギョーザを作る。
さらに一歩!
一部の2音節(2文字)の形容詞(AB)は、動詞のようにABABの形をとる
5.明天是我生日,想请朋友们来家里热闹热闹 。
明日はわたしの誕生日なので、友人たちを家に呼んでにぎやかにやりたい。
◇今日のエッセンス
冻得红红 的 dong4 hong2hong2
凍えて真っ赤だ
大大 的眼睛
パッチリした目
结结实实 地摔了一跤 jie1jieshi2shi shuai1 jiao1
思いっきりひっくり返った
宽宽 的肩膀 kuan1kuan1 jian1bang3
彼は広い肩(幅)
◇听写
甲 >外面很冷吗?看你的鼻子冻得红红 的。
wai4mian bi2zi dong4 hong2hong2
外はとても寒いですか?鼻が凍えて真っ赤じゃないの。
乙 >特别冷。耳朵都快冻掉了。 er3duo dong4diao4
とっても寒いよ。耳まで凍えてとれそうだよ。
甲 >欸?你的衣服怎么脏了? ei2 zang1
あれ、あなたの服はどうして汚れているの?
乙 >不小心踩在了冰上,结结实实 地摔了一跤。
cai3zai4 bing1shang jie1jieshi2shi jiao1
うっかり氷の上を踏んで、思いっきりひっくり返ったんだ。
◇练习
一个小小 的失误,就可能引起严重的后果。
shi1wu4 yin3qi3 yan2zhong4 hou4guo3
ひとつの小さなミスが重大な結果を引き起こすかもしれない。
她一个人静静 地坐在长椅上,望着远方。
jing4jing4 zuo4 chang2yi3 wang4 yuan3fang1
彼女は一人静かにベンチに座り、遠くを眺めている。
我们漫步在弯弯曲曲 的山间小路上。
man4bu4 wan1wan1qu1qu1 shan1jian1 xiao3lu4
わたしたちはくねくねと曲がった山の間の小道をそぞろ歩きしていた。

くねくねと。。。
クニェクニェト…
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 ) 第77课 動詞の重ね型 ちょっと相談してみます [广讲共应用编分会]
广播/电视 汉语讲座学习共同组合
广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第77课 動詞の重ね型 ちょっと相談してみます 02/10(星期二)广播分 投稿日時 06/27
◇ちがいのわかる例文
这件事我得回去和家人商量商量 。
このことは、家に帰って家族とちょっと相談しないといけません。
a.周末一定要好好儿地打扫打扫 屋子。 zhou1mo4 da3sao3 wu1zi
週末は、ちょっと部屋をきれいに掃除しなければならない。
b.时间不早了,洗洗 睡吧。 xi3xi
もう遅いですから、さっとお風呂に入って寝てください。
c.你再好好儿看一看 他是谁。
彼が誰なのか、もう一度よく見てごらん。
◇语法重点文法・表現のポイント
動詞の重ね型 ちょっと相談してみます
ココが大事!
動詞の重ね型・・・動作行為が軽く行われるまたは試しにやってみることを表す
「ちょっと~する」「~してみる」
1.睡觉前听听 音乐,有助于提高睡眠质量。
you3zhu4yu2 ti2gao1 shui4mian2 zhi4liang4
寝る前に少し音楽を聴くと、睡眠の質を向上させるのに役立ちます。
二音節の動詞AB→ABAB
2.有什么问题说出来,大家一起讨论讨论 。 tao3lun4taolun
何か質問があれば言ってください、みんなでちょっと討論しましょう。
単音節の動詞→□一□のように一が入る場合がある
3.在屋子里闷了一天了,出去走一走 吧。 men1
部屋の中で一日閉じこもっていたので、外に出てちょっと歩きましょう。
重ね型が文中に複数回用いられると「~したり・・・したり」を表す
4.没事儿的时候,在家上上 网,看看 电视。 wang3
用事のないときには、家でちょっとネットをしたりテレビを見たりします。
◇今日のエッセンス
和家人商量商量
家族とちょっと相談する
出去走一走 吧
外に出てちょっと歩きましょう
在家上上 网,看看 电视。 wang3
家でちょっとネットをしたりテレビを見たりします
应该运动运动 了。
ちょっと運動するべきだ
◇听写
甲 >你周末休息的时候都干什么? zhou1mo4
あなたは週末休みのときに何をしますか。
乙 >在家上上 网,看看 书,听听 音乐。你呢? wang3
家でネットをしたり、本を読んだり、音楽を聴いたりします。あなたは?
甲 >我不太喜欢闷在屋里,打打 网球什么的。 men1 da3da wang3qiu2
わたしは家にじっとしているのがあまり好きではないので、テニスをしたりします。
乙 >他也该运动运动 了。下次叫上我吧。 jiao4shang4
わたしもちょっと運動しないとね。この次はわたしも呼んでください。
◇练习
多运动运动 对身体有好处。 hao3chu
ちょっと多めに運動するのは体によって良い。
这个问题我们要开会研究研究 。 yan2jiu1
この問題について、わたしたちは会議を開いてちょっと検討しましょう。
看看 别人再看看 自己,总觉得自己还差得远。 cha4de yuan3
他人を見て、それから自分を見れば、いつも自分がまだまだだと思う。
◇今天的礼物
単音節の動詞→□一□,□了□,□了一□のように一でも了でも両方ともでも挟むことができる。
看一看(ちょっと見る)○ 看了看(ちょっと見た)○ 看了一看(ちょっと見た)○
二音節の動詞AB→AB了AB 了だけしか挟めない。
参观一参观× 参观了参观(ちょっと見学した)○ 参观了一参观×

多运动运动后,多吃一吃对身体有好处!
这件事我得回去和家人商量商量 。
このことは、家に帰って家族とちょっと相談しないといけません。
a.周末一定要好好儿地打扫打扫 屋子。 zhou1mo4 da3sao3 wu1zi
週末は、ちょっと部屋をきれいに掃除しなければならない。
b.时间不早了,洗洗 睡吧。 xi3xi
もう遅いですから、さっとお風呂に入って寝てください。
c.你再好好儿看一看 他是谁。
彼が誰なのか、もう一度よく見てごらん。
◇语法重点文法・表現のポイント
動詞の重ね型 ちょっと相談してみます
ココが大事!
動詞の重ね型・・・動作行為が軽く行われるまたは試しにやってみることを表す
「ちょっと~する」「~してみる」
1.睡觉前听听 音乐,有助于提高睡眠质量。
you3zhu4yu2 ti2gao1 shui4mian2 zhi4liang4
寝る前に少し音楽を聴くと、睡眠の質を向上させるのに役立ちます。
二音節の動詞AB→ABAB
2.有什么问题说出来,大家一起讨论讨论 。 tao3lun4taolun
何か質問があれば言ってください、みんなでちょっと討論しましょう。
単音節の動詞→□一□のように一が入る場合がある
3.在屋子里闷了一天了,出去走一走 吧。 men1
部屋の中で一日閉じこもっていたので、外に出てちょっと歩きましょう。
重ね型が文中に複数回用いられると「~したり・・・したり」を表す
4.没事儿的时候,在家上上 网,看看 电视。 wang3
用事のないときには、家でちょっとネットをしたりテレビを見たりします。
◇今日のエッセンス
和家人商量商量
家族とちょっと相談する
出去走一走 吧
外に出てちょっと歩きましょう
在家上上 网,看看 电视。 wang3
家でちょっとネットをしたりテレビを見たりします
应该运动运动 了。
ちょっと運動するべきだ
◇听写
甲 >你周末休息的时候都干什么? zhou1mo4
あなたは週末休みのときに何をしますか。
乙 >在家上上 网,看看 书,听听 音乐。你呢? wang3
家でネットをしたり、本を読んだり、音楽を聴いたりします。あなたは?
甲 >我不太喜欢闷在屋里,打打 网球什么的。 men1 da3da wang3qiu2
わたしは家にじっとしているのがあまり好きではないので、テニスをしたりします。
乙 >他也该运动运动 了。下次叫上我吧。 jiao4shang4
わたしもちょっと運動しないとね。この次はわたしも呼んでください。
◇练习
多运动运动 对身体有好处。 hao3chu
ちょっと多めに運動するのは体によって良い。
这个问题我们要开会研究研究 。 yan2jiu1
この問題について、わたしたちは会議を開いてちょっと検討しましょう。
看看 别人再看看 自己,总觉得自己还差得远。 cha4de yuan3
他人を見て、それから自分を見れば、いつも自分がまだまだだと思う。
◇今天的礼物
単音節の動詞→□一□,□了□,□了一□のように一でも了でも両方ともでも挟むことができる。
看一看(ちょっと見る)○ 看了看(ちょっと見た)○ 看了一看(ちょっと見た)○
二音節の動詞AB→AB了AB 了だけしか挟めない。

多运动运动后,多吃一吃对身体有好处!







