So-net無料ブログ作成

广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )  第34课 様態補語 彼は字がきれいだ [广讲共应用编分会]

广播/电视 汉语讲座学习共同组合

广讲共应用编分会 ( ちがいがわかる六ヶ月 )
第34课 様態補語 彼は字がきれいだ    11/13(星期四)广播分 投稿日時 07/05
◇ちがいのわかる例文
  李明的文章写得 非常好。 wen2zhang1
  李明さんの文章は書き方が非常にうまい。
   a.山口英语说得 非常流利。 Shan1kou3
   …英語を話すのがとても流暢だ。
   b.他逗得 大家都开怀大笑起来。
   dou4からかう、笑わせる / kai1huai2胸襟を開く、心ゆくまで da4xiao4
   彼が冗談を言うとみんなは屈託なく大いに笑い出した。
   c.一眨眼他就跑得 无影无踪了。 zha3 yan3瞬きをする
   wu2ying3wu2zong1影も形もない、あとかたもなく消え去る
   瞬きする間に彼は逃げて影も形もなくなっていた。
语法重点文法・表現のポイント
  第34课 様態補語 彼は字がきれいだ
  使ってミホ!
  動詞+得+形容詞句/文/四字熟語
   [~のしかたが・・・だ ; ~した結果・・・だ]
  様態補語は、動作行為の「程度や結果」を表します
  補語の部分は動作行為に対する「評価」を表します
   1.猎豹跑得 特别快。 lie4bao4 / pao3
    チーターは走るのが…
   2.来得 早不如来得 巧。 bu4 ru2 / qiao3
    来るのが早いよりも、ちょうど良いタイミングに来たほうが良い。
  動詞が目的語をとる場合は、同じ動詞をもう一度使って(動詞+目的語+"得"~)という語順をとりますが、前の動詞は省略されることもあります
   3.她钢琴弹得 非常好。 tan2 / gang1qin2
    彼女はピアノを弾くのが…
   4.她钢琴弹得 非常好。
    彼女はピアノを弾くのが…
  また、主語と目的語の間に"的"が入る場合もあります。
   5.李明的法语说得 真棒。 Fa3yu3 / zhan1 bang4
    李明さんのフランス語はすばらしい。
◇今日のエッセンス
  跑得 很快 走るのがとても速い
  钢琴弹得 非常好 ピアノを弾くのがとてもうまい
  写得 非常好 書き方が非常にうまい
  来得 巧 来たタイミングがちょうど良い
◇听写
  甲 >哇!这么多人,还有这么多好吃的!
  乙 >李明啊,快来!今天是田岛的生日。 Tian2dao3
  甲 >真是"laide 早不如来得 巧"。
  本当に、「早く来るよりもちょうどいいタイミングで来るほうが良い」だなぁ。
  乙 >你真有口福。 kou3fu2
  美味しい食べ物にありついて、あなたは本当についてるよ。
◇练习
  他小提琴拉得 真棒。 la1 / xiao3ti2qin2
  彼はバイオリンを弾くのが…
  李明的文章写得 流畅。 wen2zhang1 / liu2chang4
  書き方が非常に流暢である。
  你吃得 太快,慢一点儿吃吧。
  あなたはご飯を食べるのが速すぎます…
ybutaxiexie.gif
我已经吃了三碗饭了,就不吃了。谢谢
 换一下说法吧(^^ ;).. 我都吃了三碗了,已经吃不下了    .. . .


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。