So-net無料ブログ作成
検索選択

汉语日语学习帐 ( 第六课 存现文 ) [漢語日語学習帳]

汉语日语学习帐 ( 第六课 存现文 )
第六课 存现文(前半)     投稿日時:2006/4/22/19:50
今日のポイント

今日のポイント1 自然現象の発生を表す構文 「(場所+)動詞+目的語」
存現文とは人や事物の存在、出現、消失などを表す表現を指す。存現文は動作や状態変化の主体が目的語として動詞の後に置かれる。自然現象の発生を表す構文は存現文の一種である。

外面起风了。
wài mian qǐfēng le.
外で風が吹き出した。
外で風が吹き出しました。
外は風が出てきました。
外は風が出て参りました。

出太阳了。
chū tàiyang le.
太陽が出た。
太陽が出ました。

河面结冰了。
hémiàn jiébīng le.
川に氷が張っている。
川に氷が張っております。
川に氷が張りました。



今日のポイント2 人や事物の出現、存在、消失を表す構文 「場所+動詞+(数量詞+)目的語」
人や事物の出現や存在、消失を表す構文も動作や状態変化の主体が目的語として動詞の後に置かれる。

A.主体の出現

家里来了一个客人。
jiāli láile yíge kè ren.
家にお客さんが一人来た。
家にお客さんが一人来ました(丁寧)
家にお客さんが一人来られた(尊敬)
家にお客さんが一人おいでになりました。
        (おいでになられました。)

前面开过来一辆卡车。
qián mian kāi guolai yíliàng kǎ chē.
前からトラックが一台走ってくる。
前からトラックが一台走ってきます。(丁寧)
(一台やってくる  普通)(一台やってきます  丁寧)

B.主体の存在

门口停着一辆出租汽车。
mén kǒu tíngzhe yíliàng chūzū qìchē.
入り口にタクシーが一台止まっている。
入り口にタクシーが一台止まっています。
         (止まっております)
         (止まっておいでです)

花瓶里插着一朵花。
huāpíngli chāzhe yìduǒ huā.
花瓶に花が一輪生けてある。
花瓶に花が一輪生けてあります。(丁寧)

C.主体の消失

邻居家里死了一条狗。
línju jiāli sǐle yì tiáo gǒu.
近所の家で犬が一匹死んだ。
近所の家で犬が一匹死にました。(丁寧)

书架上少了几本杂志。
shūjià shang shǎole jǐběn zázhì.
本棚から雑誌が数冊なくなった。
本棚から雑誌が数冊なくなりました。(丁寧)



ポイントの語句

起风 qǐfēng  風が吹き出す
出太阳chūtàiyang日がでる
河面hémiàn川の表面
结冰jiébīng氷が張る
卡车kǎchēトラック
tíng止まる
出租汽车chūzūqìchēタクシー
花瓶huāpíng花瓶
chā挿す 生ける
duǒ(量詞)花を数える
邻居línju隣近所
tiáo(量詞)細長いものを数える
gǒu
书架shū jià本棚
shǎo不足する
杂志zázhì雑誌

3/25/16:51頃のおじさん

第六课 存现文(后半)     投稿日時:2006/4/22/20:01

スキット1 男 和 女

楼下怎么停着一辆救护车?
lóuxià zěnme tíng zhe yí liàng jiùhùchē?
どうして下に救急車が止まっているんだい?

是王奶奶家叫来的。
shì Wáng nǎinai jiā jiàolái de.
王おばあさんの家が呼んだのよ。

王奶奶怎么了?
Wáng nǎinai zěnme le?
王おばあさん、どうしたの?

外面下学,地滑,王奶奶不小心摔了一交。
wàimian xiàxuě dìhuá Wáng nǎinai bù xiǎoxīn shuāi le yì jiāo.
外は雪が降っていて地面が滑りやすくて、うっかりして転んでしまったの。

摔得很厉害吧?
shuāi de hěn lìhai ba?
怪我はひどいんだろう?

可不是嘛。
kěbushì ma.
そうなの。



スキットの語句

楼下lóuxià階下
救护车jiù hùchē救急車
地滑dìhuá地面が滑りやすい
小心xiǎoxīn気をつける
摔交shuāijiāo転ぶ
厉害lìhaiすごい ひどい
可不是kěbushìもちろん そうですよ
ma(助詞)当然そうである、分かりきっているなどの語気を表す

br>
トライしてみよう

トライしてみよう1 穴埋め(解答のみ)

刚下过雨,怎么又出太阳了。
gāng xiàguo yǔ zěnme yòu chū tàiyang le.
雨がやんだばかりなのに、なぜかまた日が出てきた。
雨がやんだばかりですが、なぜかまた日が出てきました。(丁寧)
雨がやんだばかりですのに、なぜかまた日が出てまいりました。(謙譲?丁寧?)

钱包里少了一百块。
qián bāo li shǎole yìbǎi kuài.
財布から100元なくなった。
財布から100元なくなりました。(丁寧)

门口站着一个人。
ménkǒu zhàn zhe yíge rén.
入り口に人が一人立っている。
入り口に人が一人立っています。(丁寧)
入り口に(わが社の者が)一人立っております。(謙譲)
入り口に(御社の方が)一人立っておられます。(尊敬)



トライしてみよう2 語順

クラスに新しい学生が一人来た。
  A来  B新同学 C一个  D了  E班里
テーブルの上に果物が少し置いてある。
  A上  B桌子  C水果  D放着 E一些
動物園からトラが一頭逃げ出した。
  A动物园 B老虎 C一只  D了  E逃走

班里来了一个新同学。
bānli láile yíge xīn tóngxué.
クラスに新しい学生が一人来た。
クラスに新しい学生が一人来ました。(丁寧)
クラスに新しい学生が一人来られました(尊敬)
   (おいでになりました、おいでになられました。)

桌子上放着一些水果。
zhuōzi shang fàngzhe yìxiē shuǐguǒ.
テーブルの上に果物が少し置いてある。
テーブルの上に果物が少し置いてあります。(丁寧)

动物园逃走了一只老虎。
dòngwùyuán táozǒule yìzhī lǎohǔ.
動物園からトラが一頭逃げ出した。
動物園からトラが一頭逃げ出しました。(丁寧)
動物園からトラが一頭にげだされれました
         (×動物に尊敬はつけない)。



トライしてみよう3 作文

壁に絵が1枚掛かっている。
叔叔:墙上挂着一幅画。
解答:墙上挂着一幅画。
qiángshang guàzhe yìfúhuà.
壁に絵が一枚掛かっています。(丁寧)
壁に絵が一枚掛かっております。(謙譲)

(外は)雨が降ってきた。
叔叔:外面下雨了。
解答:外面下雨了。
wàimian xià yǔ le.
雨が降ってきました。(丁寧)
雨が降ってまいりました(謙譲)

近所の家で猫が一匹死んだ。
叔叔:在邻居家里一只猫死了。
解答:邻居家里死了一只猫。   ←なるほど、消失の存現文
línju jiāli sǐle yìzhī māo.
近所の家で猫が一匹死にました。(丁寧)

人が死んだ場合の表現
死んだ(断言)
死にました。(丁寧)
亡くなった(丁寧)
お亡くなりになった(丁寧)
お亡くなりになられた(尊敬)



3/27/09:52頃のおじさん



◆◆◆◆おまけ     単語リストフォーマット        ◆◆◆◆


◆◆◆◆ブログのソースを表示してコピーして使ってください◆◆◆◆


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。