So-net無料ブログ作成
検索選択

汉语日语学习帐 ( 第二课 名詞述語文 ) [漢語日語学習帳]

汉语日语学习帐 ( 第二课 名詞述語文 )
投稿日時:2006/4/8/07:22 写的事情
第一次访问的公司是人材派遣的公司。
营业员说那个派遣公司最近做搬家联系
  还是在卡尔夫球场的搬夫联系工作。
  八小时五百块钱。廉卖的工资呀。
以前的公司我会赚钱十二个小时六百七块钱左右的。
◇      ◇
  是啊。对您的身体有点儿不好。
  金钱大事是大事,不过您的身体更大事。
这个道白是对昨天晚上的什么谁儿我要说的。
那以后你会不知道,我不退出回线,站在你的
  最旁边照看你,想加油了。
  后日你说、太感动了。谢谢。
◇       ◇
电剧名。大家猜猜吧!
《天堂的金币》(星の金货),
  《同一屋檐下》(是什么?)

那,中级第二课现在开始了。
啊,我的作文怎么样,
  有文法习惯语法的错误的时候,请给我教授。



名詞述語文 (前半)     投稿日時:2006/4/8/07:22
今日のポイント
話し言葉では一部の名詞(時間、数量、順番、出身地など)がそのまま述語になることができる。ただし、強調や否定の場合は”是””不是 ”が用いられる。

今日のポイント1 主語+時間表現

今天几月几号?/今天四月十号。
jīntiān jǐyuè jǐhào? / jīntīan sìyè shíhào.
今日は何月何日ですか? /今日は四月十日です。
今日は何月の何日ですか?/今日は四月の十日です。
今日は何月何日でしょうか?/今日は四月十日になります。
(以上の組み合わせは、不定、どの質問にどう答えても可です)

明天星期几?/明天星期天。
mīngtiān xīngqī jǐ? / mīngtiān xīngqī tiān.
あしたは何曜日ですか?/明日は日曜日です。
あすは何曜日でしょうか?/あすは日曜日になります。
(組み合わせは不定。)

现在几点?/现在差五分七点。
xiànzài jǐdiǎn? / xiànzài chàwǔfēn qīdiǎn.
今は何時ですか?/今は七時五分前です。
今何時でしょうか?/今はあと五分で七時になります。
今何時になりますでしょうか?/七時まであと五分です。(丁寧)



今日のポイント2 主語+数量表現(年齢・人数・値段など)

你今年多大?/我今年二十三岁。
nǐ jīn nián duō dà / wǒ jīn nián èr shí sān sui
今年いくつですか?私は今年23歳です。
今年で幾つになりますか?/私は今年で23歳になります。
今年でお幾つにおなりになるのですか?/私は23になります。

你们班多少人?/我们班二十五个人。
nǐ men bān duō shǎo rén ?/ wǒ men bān èr shí wǔ ge rén
あなたたちのクラスは何人ですか?私たちのクラスは25人です。 (君たちのクラスは何人いらっしゃいますか?/僕たちのクラスは25人なんですよ。

这件大衣三百六十块。
zhèi jiàn dà yī sān bǎi liù shí kuài
このコートは360元です。
このコートは360元になります、。360元でございます。
このコートは360元しました



今日のポイント3 主語+名詞(出身地・祝祭日など)
他哪儿人?/他山东人。
tā nǎr rén ?/ tā shān dōng rén
彼はどこの人ですか?/山東の人です。
彼のご出身はどちらなんでしょうか?彼は山東のご出身です。
彼はどこでお生まれになったのでしょうか。/山東のお生まれです。 山東のお生まれでいらっしゃいます。

今天情人节,有人送你巧克力吗?
jīn tiān qíng rén jié, yǒu rén sòng nǐ qiǎo kè lì ma
今日はバレンタインデーですが、チョコレートをくれるひとはいますか?
今日はバレンタインデーですが、どなたかチョコレートを下さる方はおられますか?
小李东北人吧?/不,他不是东北人,他是北京人。
xiǎo lǐ dōng běi rén ba? bù, tā bù shì dōng běi rén, tā shì běi jīng rén
李さんは東北の人ですか?/いいえ、彼は東北の人ではありません。北京のひとです。
李さんは東北のご出身ですか?(ご出身でらっしゃいますか?)/いいえ、彼は東北のご出身ではありません。北京のご出身です。



ポイントの語句

差    chà 足りない,不足している
多大   duōdà いくつ,年齢を尋ねるとき用いる
班    bān
件    jiàn
大衣  dàyī
情人节 qíngrénjié
送sòng
巧克力 qiǎokèlì

投稿者: 2006/3/23/15:05頃のおじさん from 日本




第二课 名詞述語文 (後半)     投稿日時:2006/4/8/07:35

スキット1 女 和 男

明儿星期天,你加班吗?/不加班。我们的新主任人特好。
míngr xīng jī tiān nǐ jiā bān ma? bù jiā bān wǒ men de xīn zhǔ rèn rén tè hǎo
新主任多大年龄?/你猜猜看。
xīn zhǔ rèn duō dà nián líng / nǐ cāi cāi kān
五十几岁,对吗?/不是五十几,才三十五岁。
wǔ shí jǐ sui duì ma / bù shì wǔ shí jǐ cái sān shí wǔ sui
真年轻,她哪儿人?/苏州人。
zhēn nián qīng tā nǎr rén?/ sū zhōu rén

あしたの日曜日はあなたはご出勤でらっしゃいますか?/休みなんです。僕たちの新しい主任さんはとても良い人です(から)。
新しい主任さんって、お幾つでらっしゃいますか?/どれぐらいに見えますか?
50いくつじゃないかしら?/50いくつじゃあないですよ。まだ35才なんですよ。
まぁ若いこと。どこのご出身かしら。/蘇州のご出身です。



スキットの語句

加班   jiā bān   残業をする
主任   zhǔ rèn 主任
特    tè     特に、とりわけ
年龄   nián líng 年齢
猜    cāi     あてる
年轻   nián qīng 若い 
苏州人  sū zhōu rén 蘇州のひと



トライしてみよう

トライしてみよう1 聞き取り(答えのみ)
今天几号?/今天二十五号。
jīn tiān jǐ hào ?/ jīn tiān èr shí wǔ hào
今日は何日ですか?/今日は25日です。
今日って何日だっけ/今日は25日だよ。(仲間的会話)
今日は何日でしたでしょうか。/今日は25日です。(丁寧)
今日は何日だったかな。/今日は25日になります。(上司/部下)

我爸爸今年六十岁。
wǒ bà bà jīn nián liù shí sui
父は今年60歳です。
ぼくの父は今年60才です。
ぼくのお父さんは今年60なんだよ。(少年)

明天国庆节,我们休息两天。
míng tiān guó qìng jiē wǒ men xiū xī liǎng tiān
あしたは国慶節なので、二日間休みます。
あしたは国慶節ですから、二日間お休みをいただきます。(丁寧)
あしたは国慶節のため、ぼくたち二日間お休みなんです。(仲間)



トライしてみよう2 語順
今12時10分前です
  A 差    B 现在   C 十二点   D 十分

この辞書は130元です。
  A 一百三十块  B 词典  C 本    D这

彼の奥さんは南方の人ではない。
  A 南方人  B 是    C 不    D 他夫人

解答
现在十分差十二点。
xiàn zài shí fēn chà shí èr diǎn
今 12時10分前です
今は 11時50分です。
12時までは あと10分です。

这本词典一百三十块。
zhèi běn cí diǎn yī bǎi sān shí kuài
この辞書は130元です。
この字引は130元します。(字引:じびき 高齢者のよく言う言い方)
この辞書は130元になります (書店の店員)

他夫人不是南方人。
tā fū rén bù shì nán fāng rén
彼の奥さんは南方の人ではない。
彼の奥さんは南方の人ではありません。
彼の奥さんが南方の人なのではありません。(南方人は他の人です)



トライしてみよう3 作文
今日は金曜日で、明日休みです。
私の父は日本人で、母は中国人です。
弟さんは今年いくつですか?

今天星期五,明天休息。
jīn tiān xīng qī wǔ míng tiān xiū xi
今日は金曜日で、明日休みです。
今日は金曜日ですから、明日は休みです。

我爸爸日本人,我妈妈中国人。
wǒ bà bà rì běn rén wǒ mā mā zhòng guó rén
私の父は日本人で、母は中国人です。
僕のお父さんは日本人で、お母さんは中国人なんだ(少年)
私の父は日本人ですが、母は中国人なんです。(丁寧、日常語)

你弟弟今年几岁?
nǐ dì di jīn nián jǐ suì?
弟さんは今年いくつですか?
君の弟は今年いくつなんだい?(対子供)
あなたの弟さんは今年おいくつになられるんですか?
               (なられるんでしょうか?)

投稿者: 2006/3/23/15:10頃のおじさん from 日本
2004.4~NHKラジオ中国語講座応用編すぐに使える基本文法 ( 講師 : 楊凱栄 老師 )より


nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 1

中文不错哦!

中文不错哦!
by 中文不错哦! (2007-12-27 20:45) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。